Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tattoo , исполнителя - Rammstein. Песня из альбома RAMMSTEIN, в жанре ИндастриалДата выпуска: 16.05.2019
Лейбл звукозаписи: RAMMSTEIN GBR
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tattoo , исполнителя - Rammstein. Песня из альбома RAMMSTEIN, в жанре ИндастриалTattoo(оригинал) | Татуировка(перевод на русский) |
| Ich trage einen Brief an mir | Я ношу с собой письмо, |
| Die Worte brennen auf dem Papier | Его слова горят на бумаге. |
| Das Papier ist me-meine Haut | Бумага — моя кожа. |
| Die Worte, Bilder, bunt und so laut | Слова, рисунки — пёстрые и такие громкие. |
| - | - |
| Zeig mir deins, ich zeig' dir meins | Покажи мне твою, и я покажу тебе свою. |
| Zeig mir deins, ich zeig' dir meins | Покажи мне твою, и я покажу тебе свою. |
| Zeig mir deins, ich zeig' mir deins | Покажи мне твою, и я покажу себе твою. |
| Zeig mir deins, ich zeig' dir meins | Покажи мне твою, и я покажу тебе свою. |
| - | - |
| Wenn das Blut die Tinte küsst | Когда кровь целует чернила, |
| Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt | Когда боль заключает в объятья плоть, |
| Ich zeige meine Haut | Я показываю своей коже |
| Bilder, die mir so vertraut | Картины, настолько мне знакомые. |
| Aus der Nadel blaue Flut | Из иглы — голубой поток, |
| In den Poren kocht das Blut | В порах закипает кровь. |
| - | - |
| Wer schön sein muss, der will auch leiden | Кто стремится быть красивым, готов и страдать. |
| Und auch der Tod kann uns nicht scheiden | И даже смерти неподвластно разлучить нас. |
| Alle Bilder auf meiner Haut | Все картинки на моей коже – |
| Meine Kinder so, so vertraut | Мои детища, настолько, настолько знакомые. |
| - | - |
| Zeig mir deins, ich zeig' dir meins | Покажи мне твою, и я покажу тебе свою. |
| Zeig mir deins, ich zeig' dir meins | Покажи мне твою, и я покажу тебе свою. |
| - | - |
| Wenn das Blut die Tinte küsst | Когда кровь целует чернила, |
| Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt | Когда боль заключает в объятья плоть, |
| Ich zeige meine Haut | Я показываю своей коже |
| Bilder, die mir so vertraut | Картины, настолько мне знакомые. |
| Aus der Nadel blaue Flut | Из иглы — голубой поток, |
| In den Poren kocht das Blut | В порах закипает кровь. |
| - | - |
| Deinen Namen stech' ich mir | Я набью себе твоё имя – |
| Dann bist du für immer hier | И ты навсегда останешься здесь. |
| Aber wenn du uns entzweist | А если ты посеешь между нами раздор, |
| Such' ich mir jemand, der genauso heißt | Я найду себе другую с таким же именем. |
| - | - |
| Wenn das Blut die Tinte küsst | Когда кровь целует чернила, |
| Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt | Когда боль заключает в объятья плоть, |
| Ich liebe meine Haut | Я показываю своей коже |
| Bilder, die mir so vertraut | Картины, настолько мне знакомые. |
| Aus der Nadel blaue Flut | Из иглы — голубой поток, |
| In den Poren kocht das Blut | В порах закипает кровь. |
| - | - |
Tattoo(оригинал) |
| Ich trage einen Brief an mir |
| Die Worte brennen auf dem Papier |
| Das Papier ist me-meine Haut |
| Die Worte, Bilder, bunt und so laut |
| Zeig mir deins, ich zeig' dir meins |
| Zeig mir deins, ich zeig' dir meins |
| Zeig mir deins, ich zeig' mir deins |
| Zeig mir deins, ich zeig' dir meins |
| Wenn das Blut die Tinte küsst |
| Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt |
| Ich zeige meine Haut |
| Bilder, die mir so vertraut |
| Aus der Nadel blaue Flut |
| In den Poren kocht das Blut |
| Wer schön sein muss, der will auch leiden |
| Und auch der Tod kann uns nicht scheiden |
| Alle Bilder auf meiner Haut |
| Meine Kinder so, so vertraut |
| Zeig mir deins, ich zeig' dir meins |
| Zeig mir deins, ich zeig' dir meins |
| Wenn das Blut die Tinte küsst |
| Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt |
| Ich zeige meine Haut |
| Bilder, die mir so vertraut |
| Aus der Nadel blaue Flut |
| In den Poren kocht das Blut |
| Deinen Namen stech' ich mir |
| Dann bist du für immer hier |
| Aber wenn du uns entzweist |
| Such' ich mir jemand, der genauso heißt |
| Wenn das Blut die Tinte küsst |
| Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt |
| Ich liebe meine Haut |
| Bilder, die mir so vertraut |
| Aus der Nadel blaue Flut |
| In den Poren kocht das Blut |
ТАТУИРОВКИ(перевод) |
| я ношу с собой письмо |
| Слова горят на бумаге |
| Бумага - это я, моя кожа |
| Слова, картинки, красочные и такие громкие |
| Покажи мне свою, я покажу тебе свою |
| Покажи мне свою, я покажу тебе свою |
| Покажи мне свою, я покажу свою |
| Покажи мне свою, я покажу тебе свою |
| Когда кровь целует чернила |
| Когда боль охватывает плоть |
| я показываю свою кожу |
| Такие знакомые мне картинки |
| От синего прилива иглы |
| Кровь кипит в порах |
| Тот, кто должен быть красивым, также хочет страдать |
| И даже смерть не может нас разлучить |
| Все картинки на моей коже |
| Мои дети такие, такие знакомые |
| Покажи мне свою, я покажу тебе свою |
| Покажи мне свою, я покажу тебе свою |
| Когда кровь целует чернила |
| Когда боль охватывает плоть |
| я показываю свою кожу |
| Такие знакомые мне картинки |
| От синего прилива иглы |
| Кровь кипит в порах |
| Я колю твое имя |
| Тогда ты здесь навсегда |
| Но если ты разлучишь нас |
| Я найду кого-нибудь с таким же именем |
| Когда кровь целует чернила |
| Когда боль охватывает плоть |
| я люблю свою кожу |
| Такие знакомые мне картинки |
| От синего прилива иглы |
| Кровь кипит в порах |
| Название | Год |
|---|---|
| Sonne | 2000 |
| DEUTSCHLAND | 2019 |
| Du Hast | 1997 |
| Ich Will | 2000 |
| Ausländer | 2019 |
| Feuer Frei! | 2000 |
| Mein Herz Brennt | 2000 |
| Mutter | 2000 |
| Engel | 1997 |
| Moskau | 2003 |
| Links 2 3 4 | 2000 |
| Rosenrot | 2004 |
| Radio | 2019 |
| Ohne Dich | 2003 |
| Mann Gegen Mann | 2004 |
| Du Riechst So Gut | 1995 |
| Reise, Reise | 2003 |
| Rein Raus | 2000 |
| Diamant | 2019 |
| Keine Lust | 2003 |