Перевод текста песни Los - Rammstein

Los - Rammstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Los , исполнителя -Rammstein
Песня из альбома: Reise, Reise
В жанре:Индастриал
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Los (оригинал)Вперёд (перевод)
Wir waren namenlosМы были безымянны
Und ohne LiederИ без песен.
Recht wortlosНо по-настоящему бессловесны
Waren wir nie wiederМы не были никогда.
Etwas sanglosНемного безголосы
Sind wir immer nochМы до сих пор,
Dafür nicht klanglosНо всё-таки не беззвучны –
Man hört uns dochНас всё же слышат.
Nach einem WindstoßПосле порыва ветра
Ging ein Sturm losНачалась буря,
Einfach beispiellosПросто неслыханное настало
Es wurde Zeit...Безвременье.
  
...losВперёд
  
Sie waren sprachlosОни лишились дара речи,
So sehr schockierendСтоль сильно шокированы
Sehr ratlos —И так растеряны:
Was war passiert?Что же случилось?.. –
Etwas fassungslosНечто невероятное
Und garantiert — Verstaendnislos!И, безусловно, — не будет понятно!
Das wird zensiert!Подвергнется цензуре!
Sie sagten grundlosГоворили необоснованно:
Schade um die Noten«Жаль ноты,
So schamlosТак бессовестно!
Das gehoert verbotenЭто необходимо запретить!
Es ist geistlosЭто бездарно —
Was sie da probierenТо, что они там пробуют,
So geschmacklosСтоль безвкусно
Wie sie musizierenОни музицируют!
Es ist hoffnungslosЭто безнадёжно…
SinnlosБессмысленно…
HilflosБеспомощно…
Sie sind Gott...Они – безбожники».
  
...losВперёд
  
Wir waren namenlosМы были безымянны –
Wir haben einen NamenТеперь у нас есть имя.
Waren wortlosБыли бессловесны —
Die Worte kamenСлова пришли.
Etwas sanglosНемного безголосы
Sind wir immer nochМы до сих пор,
Dafür nicht klanglosНо всё-таки не беззвучны –
Das hört man dochНас всё же слышат.
Wir sind nicht fehlerlosМы не безгрешны,
Nur etwas haltlosЛишь немного распущены.
Ihr werdet lautlosНо вы никогда не будете безмолвны
Uns nie losК нам.
Wir waren namenlosМы были безымянны
Und ohne LiederИ без песен.
Recht wortlosНо по-настоящему бессловесны
Waren wir nie wiederМы не были никогда.
Etwas sanglosНемного безголосы
Sind wir immer nochМы до сих пор,
Dafür nicht klanglosНо всё-таки не беззвучны –
Man hört uns dochНас всё же слышат.
Nach einem WindstoßПосле порыва ветра
Ging ein Sturm losНачалась буря,
Einfach beispiellosПросто неслыханное настало
Wurde zeitlosБезвременье.
  
Wir waren losИ появились мы…
Wir waren losИ появились мы…
  

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#рамштайн лос

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: