| Wir halten zusammen,
| Мы держимся вместе,
|
| Wir halten mit einander aus
| Мы придерживаемся друг друга
|
| Wir halten zu einander,
| мы поддерживаем друг друга
|
| Niemand hält uns auf
| Нас никто не останавливает
|
| Wir halten euch die Treue
| Мы верны вам
|
| Wir halten daran fest
| Мы придерживаемся этого
|
| Und halten uns an Regeln
| И придерживайтесь правил
|
| Wenn man uns Regeln lässt
| Если вы позволите нам править
|
| Und der Haifisch der hat Tränen
| И у акулы слезы
|
| Und die laufen vom Gesicht
| И они сбегают с твоего лица
|
| Doch der Haifisch lebt im Wasser
| Но акула живет в воде
|
| So die Tränen sieht man nicht
| Вы не можете видеть слезы, как это
|
| Wir halten das Tempo
| Мы держим темп
|
| Wir halten unser Wort
| Мы держим свое слово
|
| Wenn einer nicht mithält
| Если кто-то не успевает
|
| Dann halten wir sofort
| Тогда мы немедленно остановимся
|
| Wir halten die Augen offen
| Мы держим глаза открытыми
|
| Wir halten uns den Arm
| Мы держим друг друга за руки
|
| Sechs Herzen die brennen
| Шесть горящих сердец
|
| Das Feuer hält euch warm
| Огонь согревает тебя
|
| Und der Haifisch der hat Tränen
| И у акулы слезы
|
| Und die laufen vom Gesicht
| И они сбегают с твоего лица
|
| Doch der Haifisch lebt im Wasser
| Но акула живет в воде
|
| So die Tränen sieht man nicht
| Вы не можете видеть слезы, как это
|
| In der Tiefe ist es einsam
| В глубине одиноко
|
| Und so manche Zähre fließt
| И так много слез течет
|
| Und so kommt es, dass das Wasser
| И так получается, что вода
|
| In den Meeren salzig ist
| В морях соленый
|
| Man kann von uns halten
| Вы можете думать о нас
|
| Was immer man da will
| Все, что вы хотите там
|
| Wir halten uns schadlos
| Мы считаем себя безвредными
|
| Wir halten niemals still
| Мы никогда не стоим на месте
|
| Und der Haifisch der hat Tränen
| И у акулы слезы
|
| Und die laufen vom Gesicht
| И они сбегают с твоего лица
|
| Doch der Haifisch lebt im Wasser
| Но акула живет в воде
|
| So die Tränen sieht man nicht
| Вы не можете видеть слезы, как это
|
| In der Tiefe ist es einsam
| В глубине одиноко
|
| Und so manche Zähre fließt
| И так много слез течет
|
| Und so kommt es, dass das Wasser
| И так получается, что вода
|
| In den Meeren salzig ist
| В морях соленый
|
| Und der Haifisch der hat Tränen
| И у акулы слезы
|
| Und die laufen vom Gesicht
| И они сбегают с твоего лица
|
| Doch der Haifisch lebt im Wasser
| Но акула живет в воде
|
| So die Tränen sieht man nicht | Вы не можете видеть слезы, как это |