Перевод текста песни Frühling in Paris - Rammstein

Frühling in Paris - Rammstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frühling in Paris , исполнителя -Rammstein
Песня из альбома: Liebe Ist Für Alle Da
В жанре:Индастриал
Дата выпуска:15.10.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:RAMMSTEIN GBR

Выберите на какой язык перевести:

Frühling in Paris (оригинал)Весна в Париже (перевод)
Im Lichtkleid kam sie auf mich zuВ светлом платье она подошла ко мне.
Ich weiß es noch wie heutЯ помню все, будто это было вчера.
Ich war so jung, hab mich geniertЯ был так молод и так смущен,
Doch hab es nie bereutВсе же я никогда об этом не жалел.
Sie rief mir Worte ins GesichtОна кричала мне в лицо слова,
Die Zunge lustgestreutЕе язык твердил о желании.
Verstand nur ihre Sprache nichtТолько я не понимал ее языка,
Ich hab es nicht bereutЯ не пожалел об этом...
  
Non! Rien de rienНет! Ни о чем,
Non! Je ne regrette rienНет! Я не сожалею ни о чем...
Wenn ich ihre Haut verließКогда я покинул ее кожу -
Der Frühling blühte in ParisВесна цвела в Париже.
  
Ich kannte meinen Körper nichtЯ не знал своего тела,
Den Anblick so gescheutСтрашился его вида,
Sie hat ihn mir bei Licht gezeigtА она показала мне его при свете,
Ich hab es nie bereutИ я никогда об этом не жалел.
Ihre Lippen oft verkauft und weichЕе мягкие губы продавались так часто,
Und ewig sie berührnВот бы вечно их касаться...
Wenn ich ihren Mund verließКогда я оставлял ее губы,
Dann fing ich an zu friernЯ начинал замерзать.
Sie rief mir Worte ins GesichtОна кричала мне в лицо слова,
Die Zunge lustgestreutЕе язык твердил о желании.
Verstand nur ihre Sprache nichtТолько я не понимал ее языка,
Ich hab es nicht bereutЯ не пожалел об этом...
  
Non! Rien de rienНет! Ни о чем,
Non! Je ne regrette rienНет! Я не сожалею ни о чем...
Wenn ich ihre Haut verließКогда я покинул ее кожу -
Der Frühling blühte in ParisВесна цвела в Париже.
  
Ein Flüstern fiel mir in den SchoßЕе шепот проник очень глубоко,
Und führte feinen KlangИ руководил им утонченный звук.
Hat viel geredet nichts gesagtЯ так много говорил, но ничего не сказал.
Und fühlte sich gut anИ чувствовал себя прекрасно!
Sie rief mir Worte ins GesichtОна кричала мне в лицо слова,
Und hat sich tief verbeugtЕе язык твердил о желании.
Verstand nur ihre Sprache nichtТолько я не понимал ее языка,
Ich hab es nicht bereutЯ не пожалел об этом...
  
Non! Rien de rienНет! Ни о чем,
Non! Je ne regrette rienНет! Я не сожалею ни о чем...
Wenn ich ihre Haut verließКогда я покинул ее кожу -
Der Frühling blühte in ParisВесна цвела в Париже.
  
Wenn ich ihre Haut verließКогда я покинул ее кожу -
Der Frühling blühte in ParisВесна цвела в Париже.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: