Перевод текста песни Donaukinder - Rammstein

Donaukinder - Rammstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Donaukinder, исполнителя - Rammstein. Песня из альбома XXI - Klavier, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 10.11.2015
Лейбл звукозаписи: RAMMSTEIN GBR
Язык песни: Немецкий

Donaukinder

(оригинал)

Дети Дуная

(перевод на русский)
--
Donauquell dein AderlassТечёт Дунай, он кровь твоя,
Wo Trost und Leid zerfließenКак боль и горе вьётся.
Nichts Gutes liegt verborgen nassИ под водой лежит земля,
In deinen feuchten WiesenВ лугах замолкли птицы.
--
Keiner weiß was hier geschahЗдесь когда-то жизнь была,
Die Fluten rostigrotВ приливах ржавых и густых.
Die Fische waren atemlosЛовили рыбу в тех краях
Und alle Schwämme totТе, кто давно уже мертвы.
An den Ufern in den WiesenНа берегах, лугах, равнинах
Die Tiere wurden krankБолел ужасно божий скот.
Aus den Augen in den FlussЛишь на мели гниёт плотина,
Triebabscheulicher GestankСтрашный запах тянет с вод.
--
Wo sind die KinderТам, там где дети!
Niemand weißt was hier geschehenВы не знали, что же здесь,
Keiner hat etwas gesehenИ никто не встал на месть.
Wo sind die KinderТам, там где дети!
Niemand hat etwas gesehenИ никто не будет мстить.
--
Mütter standen bald am StromСвет упал на матерей,
Und weinen eine FlutПриливу слёзы льют.
Auf dei Felder durch die DeicheТрупы на полях сгорают,
Stieg das Leid in alle TeicheСкорбь во всех прудах играет.
Schwarze Fahnen auf der StadtВ городе опущен флаг,
Alle Ratten fett und sattКрысы, голод, вечный мрак,
Die Brummen giftig allerortИ ядовитых тварей рать,
Und die Menschen zogen fortЛюди стали убегать.
--
Wo sind die KinderТам, там где дети!
Niemand weißt was hier geschehenВы не знали, что же здесь,
Keiner hat etwas gesehenИ никто не встал на месть.
Wo sind die KinderТам, там где дети!
Niemand hat etwas gesehenИ никто не будет мстить.
--
Donauquell dein AderlassТечёт Дунай, он кровь твоя,
Wo Trost und Leid zerfließenКак боль и горе вьётся.
Nichts Gutes liegt verborgen nassИ под водой лежит земля,
In deinen feuchten WiesenВ лугах замолкли птицы.
--
Wo sind die KinderТам, там где дети!
Niemand weißt was hier geschehenВы не знали, что же здесь,
Keiner hat etwas gesehenИ никто не встал на месть.
Wo sind die KinderТам, там где дети!
Niemand hat etwas gesehenИ никто не в силах мстить.
--

Donaukinder

(оригинал)

Дети Дуная*

(перевод на русский)
--
Donau quillt dein AderlaßДурную кровь несёт Дунай,
Wo Trost und Leid zerfließenТрагично и печально.
Nichts gutes liegt verborgen nassСтал страшным адом добрый край,
In deinen feuchten WiesenЛуга скрывают тайну.
--
Keiner weiß was hier geschahНикто не знает, что стряслось,
Die Fluten rostig rotВ заливах красный яд.
Die Fische waren atemlosДля рыбы места не нашлось,
Und alle Schwäne totИ лебеди лежат.
--
An den Ufern in den WiesenБерегами и лугами
Die Tiere wurden krankВсе звери дохнут в ряд,
Aus den Auen in den FlußСемимильными шагами
Trieb abscheulicher GestankМарширует резкий смрад.
--
Wo sind die KinderГде ваши дети?
Niemand weiß was hier geschehenМой вопрос — что было здесь?
Keiner hat etwas gesehenНо не знает город весь.
Wo sind die KinderГде ваши дети?
Niemand hat etwas gesehenНе ответил город весь.
--
Mütter standen bald am StromСотни мам стояли там,
Und weinten eine FlutПлач был слышен даже нам.
Auf die Felder durch die DeicheСквозь плотину при напоре
Stieg das Leid in alle TeicheПотекло полями горе.
--
Schwarze Fahnen auf der StadtФлаги чёрные по миру.
Alle Ratten fett und sattТолько крысам всё до жиру.
Die Brunnen giftig aller OrtОтрава даже в родниках,
Und die Menschen zogen fortУходят люди второпях.
--
Wo sind die KinderГде ваши дети?
Niemand weiß was hier geschehenМой вопрос — что было здесь?
Keiner hat etwas gesehenНо не знает город весь.
Wo sind die KinderГде ваши дети?
Niemand hat etwas gesehenНе ответил город весь.
--
Donau quillt dein AderlaßДурную кровь несёт Дунай,
Wo Trost und Leid zerfließenТрагично и печально.
Nichts gutes liegt verborgen nassСтал страшным адом добрый край,
In deinen feuchten WiesenЛуга скрывают тайну.
--
Wo sind die KinderГде ваши дети?
Niemand weiß was hier geschehenМой вопрос — что было здесь?
Keiner hat etwas gesehenНо не знает город весь.
Wo sind die KinderГде ваши дети?
Niemand hat etwas gesehenНе ответил город весь.
--
Wo sind die KinderГде ваши дети?
Keiner hat etwas gesehenНо не знает город весь.
Wo sind die KinderГде ваши дети?
Niemand hat etwas gesehenНо ответ не знает город весь.
--
Wo sind die KinderГде ваши дети?
Niemand hat etwas gesehenНо не знает город весь.
--

Donaukinder

(оригинал)

Дети Дуная

(перевод на русский)
Donau quillt dein AderlassВ Дунае течёт твоя кровь,
Wo Trost und Leid zerfliessenГде тают радость и печаль.
Nichts gutes liegt verborgen nassЛишь горе одно сокрыто
In deinen feuchten WiesenНа твоих влажных лугах.
--
Keiner weiss was hier geschahНикто не знает, что здесь произошло –
Die Fluten rostig rotПотоки ржаво-красного цвета…
Die Fische waren atemlosРыбы задохнулись,
Und alle Schwaene totИ все лебеди мертвы.
--
An den Ufern in den WiesenНа берегах, на лугах
Die Tiere wurden krankЖивотные больны.
Aus den Auen in den FlussИ из долин к реке
Trieb abscheulicher GestankИдёт отвратительный смрад.
--
Wo sind die KinderГде же дети?
Niemand weiss was hier geschehenНикто не знает, что здесь было,
Keiner hat etwas gesehenИ никто ничего не видел.
Wo sind die KinderГде же дети?
Niemand hat etwas gesehenНикто ничего не видел…
--
Muetter standen bald am StromВскоре матери встали в реку
Und weinten eine FlutИ зарыдали потоками слёз.
Auf die Felder durch die DeicheЧерез плотину поля
Stieg das Leid in alle TeicheИ все заводи наполнились горем.
--
Schwarze Fahnen auf der StadtЧёрные знамёна над городом,
Alle Ratten fett und sattВсе крысы жирные и сытые.
Die Brunnen giftig aller OrtВсе источники отравлены,
Und die Menschen zogen fortИ все люди разъехались…
--
Wo sind die KinderГде же дети?
Niemand weiss was hier geschehenНикто не знает, что здесь было,
Keiner hat etwas gesehenИ никто ничего не видел.
Wo sind die KinderГде же дети?
Niemand hat etwas gesehenНикто ничего не видел…
--
Donau quillt dein AderlassВ Дунае течёт твоя кровь,
Wo Trost und Leid zerfliessenГде тают радость и печаль.
Nichts gutes liegt verborgen nassЛишь горе одно сокрыто
In deinen feuchten WiesenНа твоих влажных лугах.
--
Wo sind die KinderГде же дети?
Niemand weiss was hier geschehenНикто не знает, что здесь было,
Keiner hat etwas gesehenИ никто ничего не видел.
Wo sind die KinderГде же дети?
Niemand hat etwas gesehenНикто ничего не видел…
--

Donaukinder

(оригинал)
Donauquell, dein Aderlass
Wo Trost und Leid zerfließen
Nichts Gutes liegt verborgen nass
In deinen feuchten Wiesen
Keiner weiß, was hier geschah
Die Fluten rostig-rot
Die Fische waren atemlos
Und alle Schwäne tot
An den Ufern in den Wiesen
Die Tiere wurden krank
Aus den Auen in den Fluss
trieb abscheulicher Gestank
Wo sind die Kinder?
Niemand weiß was hier geschehen
Keiner hat etwas gesehen
Wo sind die Kinder?
Niemand hat etwas gesehen
Mütter standen bald am Strom
Und weinen eine Flut
Auf die Felder durch die Deiche
Stieg das Leid in alle Teiche
Schwarze Fahnen auf der Stadt
Alle Ratten fett und satt
Die Brunnen giftig allerort
Und die Menschen zogen fort
Wo sind die Kinder?
Niemand weiß was hier geschehen
Keiner hat etwas gesehen
Wo sind die Kinder?
Niemand hat etwas gesehen
Donauquell, dein Aderlass
Wo Trost und Leid zerfließen
Nichts Gutes liegt verborgen nass
In deinen feuchten Wiesen
Wo sind die Kinder?
Niemand weiß was hier geschehen
Keiner hat etwas gesehen
Wo sind die Kinder?
Niemand hat etwas gesehen

Донаукиндер

(перевод)
Источник Дуная, твое кровопускание
Где утешение и печаль тают
Ничего хорошего не скрыто мокрым
На твоих сырых лугах
Никто не знает, что здесь произошло
Наводнения ржаво-красные
Рыба не дышала
И все лебеди мертвы
По берегам на лугах
Животные заболели
С лугов в реку
пахло отвратительной вонью
Где дети
Никто не знает, что здесь произошло
Никто ничего не видел
Где дети
Никто ничего не видел
Вскоре матери были подключены к потоку
И плакать наводнение
По полям через дамбы
Печаль поднялась во всех прудах
Черные флаги над городом
Все крысы жирные и сытые
Фонтаны ядовиты повсюду
И люди двинулись дальше
Где дети
Никто не знает, что здесь произошло
Никто ничего не видел
Где дети
Никто ничего не видел
Источник Дуная, твое кровопускание
Где утешение и печаль тают
Ничего хорошего не скрыто мокрым
На твоих сырых лугах
Где дети
Никто не знает, что здесь произошло
Никто ничего не видел
Где дети
Никто ничего не видел
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sonne 2000
DEUTSCHLAND 2019
Du Hast 1997
Ich Will 2000
Ausländer 2019
Feuer Frei! 2000
Mein Herz Brennt 2000
Mutter 2000
Engel 1997
Moskau 2003
Links 2 3 4 2000
Rosenrot 2004
Radio 2019
Ohne Dich 2003
Mann Gegen Mann 2004
Du Riechst So Gut 1995
Reise, Reise 2003
Rein Raus 2000
Diamant 2019
Keine Lust 2003

Тексты песен исполнителя: Rammstein