Перевод текста песни Das Alte Leid - Rammstein

Das Alte Leid - Rammstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Alte Leid, исполнителя - Rammstein. Песня из альбома Herzeleid. XXV Anniversary Edition, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 23.09.1995
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Vertigo
Язык песни: Немецкий

Das Alte Leid

(оригинал)

Старая боль

(перевод на русский)
Aus der Bohne und in das LichtИз маленького семечки к свету.
Ein Wesen mich zu gehen drängtМоя сущность заставляет меня идти вперёд,
Für die selbe Sache und das alte LeidЗа те же давние дела — та же старая боль
Meine Tränen mit Gelächter fängtСмеясь, ловит мои слёзы.
Und auf der Matte fault ein junger LeibГниёт на поле сражения юное тело,
Wo das Schicksal seine Puppen lenktТам, где судьба управляет своими марионетками.
Für die selbe Sache und das alte LeidЗа те же давние дела — та же старая боль.
Weiss ich endlich hier wird nichts verschenktНаконец-то я понял — здесь ничего не даётся даром.
--
Aus der Bohne und in das NichtsИз маленького семечки в ничто.
Weiss jeder was am Ende bleibtКаждому известно, что в итоге останется.
Dieselbe Sache und das alte LeidВсё те же самые давние дела — та же старая боль
Mich so langsam in den Wahnsinn treibtМедленно доводит меня до безумия.
Und auf der Matte tobt derselbe KriegА на поле боя бушует всё та же война,
Mir immer noch das Herz versengtВсё также опаляя моё сердце.
Dieselbe Sache und das alte LeidВсё те же самые давние дела — та же старая боль.
Weiss nun endlich...Наконец-то я понял...
--
Ich will fickenЯ хочу трах*ться!
--
Nie mehrНе будет больше
Nie mehr... Das alte LeidНе будет больше старой боли
--
Aus der Bohne und in das LichtИз маленького семечки к свету.
Ein Wesen mich zu gehen drängtМоя сущность заставляет меня идти вперёд,
Für die selbe Sache und das alte LeidЗа те же давние дела — та же старая боль
Meine Tränen mit Gelächter fängtСмеясь, ловит мои слёзы.
Und auf der Matte fault ein junger LeibГниёт на поле сражения юное тело,
Wo das Schicksal seine Puppen lenktТам, где судьба управляет своими марионетками.
Für die selbe Sache und das alte LeidЗа те же давние дела — та же старая боль.
Weiss ich endlichНаконец-то я понял...
--
Nie mehrНе будет больше
Nie mehr... Das alte LeidНе будет больше старой боли
--

Das Alte Leid

(оригинал)
Aus der Bohne und in das Licht
Ein Wesen mich zu gehen drängt
Für die selbe Sache und das alte Leid
Meine Tränen mit Gelächter fängt
Und auf der Matte fault ein junger Leib
Wo das Schicksal seine Puppen lenkt
Für die selbe Sache und das alte Leid
Weiß ich endlich hier wird nichts verschenkt
Aus der Bohne und in das Nichts
Weiß jeder was am Ende bleibt
Dieselbe Sache und das alte Leid
Mich so langsam in den Wahnsinn treibt
Und auf der Matte tobt derselbe Krieg
Mir immer noch das Herz versengt
Dieselbe Sache und das alte Leid
Weiß nun endlich ....
Ich will ficken
Nie mehr das alte Leid

Старые страдания

(перевод)
Из фасоли и в свет
Существо призывает меня идти
За то же и старую печаль
Лови мои слезы смехом
А на коврике гниет молодое тело
Куда судьба направляет своих марионеток
За то же и старую печаль
Я наконец-то знаю, что здесь ничего не раздают
Из фасоли и в ничто
Все знают, что остается в конце
То же самое и старые страдания
Это медленно сводит меня с ума
А на коврике бушует такая же война
Мое сердце все еще опалено
То же самое и старые страдания
наконец-то я знаю...
я хочу трахаться
Нет больше старых страданий
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sonne 2000
DEUTSCHLAND 2019
Du Hast 1997
Ich Will 2000
Ausländer 2019
Feuer Frei! 2000
Mein Herz Brennt 2000
Mutter 2000
Engel 1997
Moskau 2003
Links 2 3 4 2000
Rosenrot 2004
Radio 2019
Ohne Dich 2003
Mann Gegen Mann 2004
Du Riechst So Gut 1995
Reise, Reise 2003
Rein Raus 2000
Diamant 2019
Keine Lust 2003

Тексты песен исполнителя: Rammstein