Перевод текста песни Streiten - PUR

Streiten - PUR
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Streiten , исполнителя -PUR
Песня из альбома: Es Ist Wie Es Ist
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Streiten (оригинал)Спорить (перевод)
Was hab ich an mir что на мне
Was hast Du an Dir Что у тебя есть на тебе
Was uns das reden fast unmöglich macht Что делает почти невозможным для нас говорить
Wir wissen beide мы оба знаем
Dass es nur Verlierer gibt Что есть только неудачники
In dieser aggressiven Wörterschlacht В этой агрессивной словесной битве
Ich bin’s leid Я устал
Bin es wirklich leid мне правда жаль
Ich fürchte irgendwann gehen wir zu weit Я боюсь, что в какой-то момент мы зайдем слишком далеко
Ich allein я в одиночку
Oder Du allein Или ты один
Nein wir beide müssen Schuld daran sein Нет, мы оба должны быть виноваты
Ref. Lass uns nicht mehr streiten Ссылка Не будем больше спорить
Es ist gut Это хорошо
Irgendwann reicht es Und diese ganze Wut В какой-то момент этого будет достаточно И весь этот гнев
Oh die kostet soviel von unserer Kraft О, это требует так много нашей силы
Und schlimm ist was das aus uns macht И плохо то, что это делает из нас
Hörn wir auf zu streiten Давай перестанем спорить
Du und ich Ты и я
Wenn wir’s nicht einsehen Если мы этого не увидим
Lohnt die Geschichte nicht Не стоит истории
Unser Leben ist dafür viel zu kurz Наша жизнь слишком коротка для этого
Hey bitte Aufstehn nach dem Sturz Эй, пожалуйста, вставай после падения
Ein falsches Wort zur falschen Zeit am falschen Ort Неправильное слово в неподходящее время в неподходящем месте
Und es brodelt der Vulkan И вулкан бурлит
Unüberlegt den völlig falschen Knopf gedrückt Нечаянно нажал не ту кнопку
So provoziert man den Orkan Вот как вы провоцируете ураган
Es geht schief все идет не так
Es geht wieder schief Это снова идет не так
Die Chemie ist ängstlich explosiv Химия страшно взрывоопасна
Hab es satt сытый по горло
Hab es randvoll satt мне это надоело
Ich will nur dass das jetzt ein Ende hat Я просто хочу, чтобы это закончилось сейчас
Ref. Lass uns nicht mehr streiten Ссылка Не будем больше спорить
Es ist gut Это хорошо
Irgendwann reicht es Und diese ganze Wut В какой-то момент этого будет достаточно И весь этот гнев
Oh die kostet soviel von unserer Kraft О, это требует так много нашей силы
Und schlimm ist was das aus uns macht И плохо то, что это делает из нас
Hörn wir auf zu streiten Давай перестанем спорить
Du und ich Ты и я
Wenn wir’s nicht einsehen Если мы этого не увидим
Lohnt die Geschichte nicht Не стоит истории
Unser Leben ist dafür viel zu kurz Наша жизнь слишком коротка для этого
Hey bitte Aufstehn nach dem Sturz Эй, пожалуйста, вставай после падения
C.: Ich bin zu müde um zu schrein К.: Я слишком устал, чтобы кричать
Viel zu erschöpft um noch gemein zu sein Слишком измучен, чтобы все еще быть злым
Ich brauch die Ruhe nach dem Sturm Мне нужно спокойствие после бури
Und keinen nächsten Sturm И никакой следующей бури
Lass uns nicht mehr streitenНе будем больше спорить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: