![Sie sieht die Sonne - PUR](https://cdn.muztext.com/i/3284754446563925347.jpg)
Дата выпуска: 14.05.2015
Лейбл звукозаписи: Island, Universal Music
Язык песни: Немецкий
Sie sieht die Sonne(оригинал) |
Wenn die Sterne günstig stehn und der Mond die Nacht bestrahlt |
wenn die Stille spricht dann ist sie allem unbegreiflichen so nah |
wenn du sie ganz dringend brauchst auch noch ihre Macken magst |
wenn du dich auf sie verlässt dann fragt sie nicht dann ist sie einfach da |
In ihr wohnen kleine kostbare Talente |
eins davon ist immer wieder gut zu tun |
ihr liegt an mir sie lässt mir freien Raum |
und schenkt mir den Platz mich an ihrer Seite auszuruhn |
Sie sieht durch die Wolken die Sonne und stellt sich hart in den Wind |
sie ist nie zu bequem sie hat mir gezeigt wie Leichtigkeit gelingt |
wie einfach sowas klingt ja |
Wenn sie ihre Hand auflegt ihre kleinen Wunder wirkt |
dann bin ich wehrlos völlig hin und weg das grenzt an Zauberei |
ob sie durch die Küche tanzt oder Atmosphäre schafft |
ihr müsstet sie mal sehn und mich verstehn auch wenn ich übertreib |
Und ein Lachen das sich quält das durchschaut sie |
ein gelangweiltes Gespräch ist ihr zu viel |
doch keinem Streit der ihr nötig scheint geht sie aus dem Weg |
sie leistet sich ihren eignen Stil |
Sie sieht durch die Wolken die Sonne und stellt sich hart in den Wind |
sie ist nie zu bequem sie hat mir gezeigt wie Leichtigkeit gelingt |
wie einfach sowas klingt |
Sie sieht durch die Wolken die Sonne und stellt sich hart in den Wind |
sie ist nie zu bequem sie hat mir gezeigt wie Leichtigkeit gelingt |
sie sieht durch die Wolken die Sonne und stellt sich hart in den Wind |
sie ist nie zu bequem sie hat mir gezeigt wie Leichtigkeit gelingt |
oh wie einfach so was klingt oh oh oh wie einfach sowas klingt |
Она видит солнце(перевод) |
Когда звезды благоприятны и луна светит ночью |
когда говорит тишина то так близко ко всему непостижимому |
если они вам срочно нужны и к тому же нравятся их причуды |
если ты полагаешься на нее, то она не спрашивает, тогда она просто рядом |
В ней живут маленькие драгоценные таланты |
один из них всегда хорошо сделать |
ты заботишься обо мне она дает мне свободное пространство |
и дает мне место для отдыха рядом с ней |
Она видит солнце сквозь облака и сильно смотрит на ветер |
ей никогда не бывает слишком комфортно, она показала мне, как работает легкость |
как легко это звучит |
Когда она кладет руку на свои маленькие чудеса |
то я совершенно беззащитен и сдулся, что граничит с магией |
танцует ли она на кухне или создает атмосферу |
вы должны увидеть их и понять меня, даже если я преувеличиваю |
И мучительный смех она видит сквозь |
скучный разговор слишком много для нее |
но она не избегает любого спора, который кажется ей необходимым |
она позволяет свой собственный стиль |
Она видит солнце сквозь облака и сильно смотрит на ветер |
ей никогда не бывает слишком комфортно, она показала мне, как работает легкость |
как легко это звучит |
Она видит солнце сквозь облака и сильно смотрит на ветер |
ей никогда не бывает слишком комфортно, она показала мне, как работает легкость |
она видит солнце сквозь облака и сурово смотрит на ветер |
ей никогда не бывает слишком комфортно, она показала мне, как работает легкость |
о, как легко это звучит, о, о, как легко это звучит |
Название | Год |
---|---|
Der Mann Am Fenster. | 1993 |
Abenteuerland | 2015 |
Das Tier. | 1990 |
Freunde. | 1990 |
Gib Uns Etwas Zeit. | 1990 |
Brüder (Stell Dir Vor). | 1990 |
Brüder (Stell Dir Vor) | 1991 |
Täglich Mehr. | 1990 |
Sag Ja | 1990 |
Engel Zu Staub | 1999 |
Weisst Du Wie... | 1999 |
Du Bist Mehr. | 1990 |
Buckelwale | 1999 |
Schneckenfreund | 1999 |
Herz Für Kinder. | 1990 |
Alice Im Wunderland | 1990 |
Tränen Im Kissen | 1999 |
Schlafen | 1987 |
Supermann | 1999 |
Mittendrin | 1999 |