Перевод текста песни Nur Zu Dir - PUR

Nur Zu Dir - PUR
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur Zu Dir , исполнителя -PUR
Песня из альбома: Abenteuerland
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.07.1995
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Nur Zu Dir (оригинал)Только К Тебе (перевод)
Beamen wär' jetzt prima Сияние было бы здорово сейчас
doch das ist längst noch nicht erfunden но это далеко не изобретение
die Strecke zieht sich Tonnenmeter endlos hin маршрут тянется на тонны метров бесконечно
Stunden auf der Straße часов в пути
ich verfluch' schon die Sekunden Я уже проклинаю секунды
Entzug von Zärtlichkeiten ist doch wirklich schlimm Снятие привязанности это очень плохо
Wie lange bist du jetzt am Warten? Как долго вы ждете сейчас?
Wie lange haben wir uns nicht gesehen? Как давно мы не виделись?
Ich will dich ganz я хочу чтобы вы все
nicht auf Raten не в рассрочку
oh Ой
wie soll ich solche Tage nur überstehen? Как мне пережить такие дни?
Ich will zu dir Я хочу к тебе
nur zu Dir только тебе
höchste Zeit пора
hab' mich so auf Dich gefreut Я так ждал тебя
Dich vermiß скучаю
nur Luft geküßt только воздух целовал
bin zum Äußersten bereit я готов к экстриму
wann bin ich denn endlich da? когда я наконец там?
Ich kann nicht mehr Я больше не могу
ich muß я должен
ich will zu Dir я хочу к тебе
Ich träum' in deine Arme Я мечтаю в твоих руках
doch meine Hände sind am Steuer но мои руки на руле
es regnet eimerweise идет дождь из ведра
und ich hasse diesen Stau и я ненавижу эту пробку
Im Radio 'ne Schnulze Слеза на радио
er singt von einem Feuer он поет огонь
von Sehnsucht тоски
und и
wie kann es anders sein как может быть иначе
von einer Frau женщиной
Hat sich alles gegen mich verschworen? Все сговорились против меня?
Ich brauche dich Ты мне нужен
mein Wagen braucht benzin моей машине нужен бензин
was hab' ich hier in aller Welt verloren? что я делаю здесь на земле?
Ich brauche dringend deine Streichelmedizin Мне срочно нужно твое лекарство ласки
Ich will zu dir Я хочу к тебе
nur zu Dir только тебе
höchste Zeit пора
hab' mich so auf Dich gefreut Я так ждал тебя
Dich vermißt Скучал по тебе
nur Luft geküßt только воздух целовал
bin zum Äußersten bereit я готов к экстриму
wann bin ich denn endlich da? когда я наконец там?
Ich kann nicht mehr Я больше не могу
ich muß я должен
ich will zu Dir я хочу к тебе
nur zu Dir только тебе
höchste Zeit пора
hab' mich so auf Dich gefreut Я так ждал тебя
Dich vermißt Скучал по тебе
nur Luft geküßt только воздух целовал
bin zum Äußersten bereit я готов к экстриму
Mein ganzer haushalt an Hormonen Весь мой дом гормонов
befindet sich in Aufruhr в смятении
und jetzt meutert auch noch а теперь еще и мятежи
das Adrenalin адреналин
M-meine Hand zuckt in Richtung Hupe М-моя рука дергается в сторону рожка
ruhig Blut успокойся
ruhig Blut успокойся
wer wird denn gleich кто скоро будет
Geduld und Fassung verlier’n? Теряете терпение и самообладание?
Na ich ну я
wenn ich nicht bald bei dir bin если я не буду с тобой в ближайшее время
ich я
weil ich dann außer mir bin потому что тогда я вне себя
Stau behindert beim Verkehr Пробка мешает движению
rette mich спаси меня
rette mich спаси меня
rette mich спаси меня
rette mich! спаси меня!
Wann bin ich denn endlich da? Когда я наконец буду там?
Ich kann nicht mehr Я больше не могу
ich muß я должен
ich will zu Dir я хочу к тебе
zu Dir тебе
nur zu Dir …только тебе…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: