Перевод текста песни Menschlichkeit - PUR

Menschlichkeit - PUR
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Menschlichkeit, исполнителя - PUR.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Немецкий

Menschlichkeit

(оригинал)
Erstmal stolpern, fallen, aufsteh’n
Erstmal suchen, zögern, hinseh’n
Wieder stolpern, dann aufrecht wieder steh’n
Wieder suchen, das Finden nicht überseh'n
Über Stock, über Stein
In die Welt hinein
Erstmal Fehler um zu lernen
Um das Ausmaß zu versteh’n
Beim sich nähern und entfernen
Sich selbst nicht aus dem Weg zu geh’n
Über'm Land, über'm Meer
Zieh’n die Wolken auf
Über dir, über mir
Nimmt alles seinen Lauf
Löst die Wolken auf
Was uns treibt
Was uns übrig bleibt
In der bemess’nen Zeit
Ist Menschlichkeit
Das, was uns führt
Was uns berührt
Das, was uns führt
Was uns berührt
Ist Menschlichkeit
Die göttlich und menschlich bleibt
(Menschlichkeit)
Menschlichkeit
Die göttlich und menschlich bleibt
(Menschlichkeit)
Erstmal fragen
Dann besinnen
Wer reicht wem zuerst die Hand?
Wer verlier’n kann
Kann gewinnen
Köpfe stecken nicht im Sand
Über'm Land, über'm Meer
Zieh’n die Wolken auf
Über dir, über mir
Nimmt alles seinen Lauf
Löst die Wolken auf

Человечность

(перевод)
Сначала споткнуться, упасть, встать
Сначала ищи, стесняйся, смотри
Споткнуться снова, затем снова встать прямо
Ищите снова, не упускайте из виду находку
Над палкой, над камнем
в мир
Первые ошибки, которые нужно выучить
Чтобы понять степень
При приближении и удалении
Не избегай себя
Над землей, над морем
Поднимите облака
над тобой, над мной
Все идет своим чередом
Разбить облака
Что нами движет
Что осталось для нас
В отведенное время
человечество
Что ведет нас
что нас трогает
Что ведет нас
что нас трогает
человечество
Что остается божественным и человеческим
(Человечество)
человечество
Что остается божественным и человеческим
(Человечество)
сначала спроси
Затем отразите
Кто кому пожимает руку первым?
кто может проиграть
может выиграть
Головы не застревают в песке
Над землей, над морем
Поднимите облака
над тобой, над мной
Все идет своим чередом
Разбить облака
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Der Mann Am Fenster. 1993
Abenteuerland 2015
Das Tier. 1990
Freunde. 1990
Gib Uns Etwas Zeit. 1990
Brüder (Stell Dir Vor). 1990
Brüder (Stell Dir Vor) 1991
Täglich Mehr. 1990
Sag Ja 1990
Engel Zu Staub 1999
Weisst Du Wie... 1999
Du Bist Mehr. 1990
Buckelwale 1999
Schneckenfreund 1999
Herz Für Kinder. 1990
Alice Im Wunderland 1990
Tränen Im Kissen 1999
Schlafen 1987
Supermann 1999
Mittendrin 1999

Тексты песен исполнителя: PUR