Перевод текста песни Lena. - PUR

Lena. - PUR
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lena. , исполнителя -PUR
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1990
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Lena. (оригинал)С ней. (перевод)
Die Augenringe erzaehlen die Nacht. Темные круги говорят о ночи.
Fremdes Hotel, bin froestelnd aufgewacht. Странный отель, я проснулась дрожа.
Mit 'nem Gewissen, das mich staendig beisst. С совестью, которая постоянно грызет меня.
Oh, du fehlst mir so. О, я так скучаю по тебе.
In der Arena gestern noch der Held. На арене вчера герой.
Heute der Typ, der den Hoerer falsch herum haelt. Сегодня парень, который держит трубку неправильно.
Ach, warum gehst du denn nicht ran? О, почему ты не отвечаешь на него?
Ich vermiss dich so. Я очень по тебе скучаю.
Wenn der Himmel mir jetzt auf den Kopf drauf faellt, Если небо упадет мне на голову сейчас
bist du die einzige, die noch zu mir haelt. ты единственный, кто все еще придерживается меня.
Ich brauche jetzt deine ruhige Hand. Мне нужна твоя твердая рука сейчас.
Oh, meld dich doch bei mir, О, свяжитесь со мной
ich gaeb sonst was dafuer. Я бы отдал что-нибудь еще за это.
Lena, Лена,
du hast es oft nicht leicht. вам часто бывает нелегко.
Wie weit die Kraft doch reicht, Как далеко простирается сила
wenn ich am Boden liege, когда я на земле
erzaehlst du mir, dass ich bald fliege. ты говоришь мне, что я скоро улетаю.
Lena, Лена,
wie ein klarer warmer Wind, как чистый теплый ветер,
wenn die Tage stuermisch sind, когда дни бурные
lass ich mich zu dir treiben, Я позволил себе дрейфовать к тебе
Seelen aneinander reiben. потирая души вместе.
Bin viel zu oft weit weg von dir. Я слишком далеко от тебя слишком часто.
Abgestuerzt, gestrandet neben dir. Разбился, застрял рядом с тобой.
Mein Glueck, dass du Bruchpiloten magst. Вам повезло, что вам нравится Bruchpiloten.
Du kennst mich gut, ich schwoer dir nie zu viel. Ты хорошо меня знаешь, я никогда не клянусь тебе слишком много.
Aber du weisst, du bist mein wahres Ziel. Но ты знаешь, что ты моя настоящая цель.
Du hast mich immer noch nicht satt. Ты еще не устал от меня.
Du bist Luft fuer mich, die ich zum Atmen brauch'. Ты воздух, которым мне нужно дышать.
Die Landebahn in meinem Bauch, Взлетно-посадочная полоса в моем животе
Die Tropfen fuer mein schwaches Herz. Капли для моего слабого сердца.
Ich lieb dich alltagsgrau, Я люблю тебя каждый день серый,
ich lieb dich sonntagsblau. я люблю тебя воскресенье синий
Lena…Лена...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Lena

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: