| Kowalski bucht last minute Billig-Flug
| Ковальски бронирует дешевый рейс в последнюю минуту
|
| und wittert sofort Lug und Trug
| и сразу чувствует ложь и обман
|
| weil der Verspätung hat.
| потому что он опаздывает.
|
| Kowalski hungert nimmersatt
| Ковальски никогда не насытится голодом
|
| mißmutig schleicht er dann an Bord
| Затем он угрюмо пробирается на борт
|
| und denkt vermutlich gleich an Mord
| и наверно сразу об убийстве думает
|
| weil diese Stewardessen
| потому что эти стюардессы
|
| ausgerechnet ihn vergessen.
| забудьте его из всех людей.
|
| Kurz vor der Schwelle zur Anwendung von Gewalt
| На грани применения насилия
|
| kriegt er sein Essen doch noch
| он все еще получает свою еду
|
| und natürlich kalt.
| и конечно холодно.
|
| Ziemlich schlecht gelaunt
| Довольно плохое настроение
|
| freut er sich dann auf die Türkei
| то он с нетерпением ждет Турции
|
| die Koffer sind im Flugzeug nach Hawaii.
| чемоданы в самолете на Гавайи.
|
| Kowalski in Urlaubsnot
| Ковальски в праздничном стрессе
|
| bucht Sonderangebot.
| специальное предложение для книг.
|
| Kowalski — Beschwerdebuch zur Hand
| Ковальски — Книга жалоб под рукой
|
| und das sogar am Strand.
| и даже на пляже.
|
| Kowalski — der Selfmade-Advokat
| Ковальски — самодельный адвокат
|
| vor Gericht knallhart.
| жестко в суде.
|
| Zu Hause kriegt er Geld zurück
| Дома он возвращает деньги
|
| das ist Kowalskis Urlaubsglück.
| это праздничное счастье Ковальски.
|
| Kowalski ist noch von der Reise matt
| Ковальски все еще устал от поездки
|
| sein Bett ist hart
| его кровать жесткая
|
| die Luma platt
| световая плоская
|
| im Nachbarbungalow stöhnt nächtens
| в соседнем бунгало ночью стонет
|
| laut 'ne Bodyshow.
| по телешоу.
|
| Im neuen Tangaslip ganz cool
| Очень круто в новых трусиках танга
|
| geht’s morgens endlich dann zum Pool
| мы наконец идем в бассейн по утрам
|
| doch dieses Eau de Chlor
| но это хлорная вода
|
| das kommt ihm ziemlich türkisch vor.
| это кажется ему довольно турецким.
|
| Enttäuscht vom heißersehnten
| Разочарован долгожданным
|
| femininen Wild
| женский дикий
|
| das sich ja hierzulande schleierhaft verhüllt
| что неясно завуалировано в этой стране
|
| macht er sich
| он делает себя
|
| Prospekt zu Hand
| Брошюра под рукой
|
| schnell auf den Weg zum Strand
| быстро по дороге на пляж
|
| Luftlinie nur 1 km
| По прямой всего 1 км
|
| fünf sind’s wohl zu Land.
| их, наверное, пять на суше.
|
| Kowalski in Urlaubsnot
| Ковальски в праздничном стрессе
|
| bucht Sonderangebot.
| специальное предложение для книг.
|
| Kowalski — Beschwerdebuch zur Hand
| Ковальски — Книга жалоб под рукой
|
| und das sogar am Strand.
| и даже на пляже.
|
| Kowalski — der Selfmade-Advokat
| Ковальски — самодельный адвокат
|
| vor Gericht knallhart.
| жестко в суде.
|
| Zu Hause kriegt er Geld zurück
| Дома он возвращает деньги
|
| das ist Kowalskis Urlaubsglück.
| это праздничное счастье Ковальски.
|
| Kowalski
| Ковальски
|
| Kowalski
| Ковальски
|
| Kowalski
| Ковальски
|
| Kowalski | Ковальски |