Перевод текста песни Königin - PUR

Königin - PUR
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Königin, исполнителя - PUR. Песня из альбома MäcHtig Viel Theater, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.01.1998
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Königin

(оригинал)
Als ich damals am Ende war
Hast Du mich langsam
Aufgebaut
Du hast mir zugehört oft nächtelang
Den neuen Anfang wahrgemacht
Dann hab´ ich Dich in mich eingesaugt
Mit Augen, Haar und Haut
Ich war die Kerze, die dir Flamme war
Du hast mich angezündet und gelacht
Und dann kam die Liebe
Und sie wuchs ganz leise
Und zog ihre Kreise
Dann kamen die Jahre
Und die Zeit, sich klar zu machen, was man will
Ich hab´ sogar Deine Macken lieb
Auch wenn es davon ´ne Menge gibt
Und weil das so ist, gibt´s ein
Dankeschön dafür
Na, klar ein Liebeslied von mir
Du bist
Noch immer meine Königin
Noch immer meine Beste
Noch schlimmer hat Dich keiner lieb
Hoffentlich, wer weiß
Für immer
Geh´n Dir manchmal die Pferde durch
Dann bring´ ich sie schon zum steh´n
Und wenn die Welt sich scheinbar um mich dreht
Läßt Du mich meine Grenzen seh´n
Wir kennen uns beide
Von der dunklen und der
Strahlenden Seite
Wir wünschen uns beide
Daß die Liebe bei uns bleibt
Ich hab´s Dir nicht immer zugetraut
Und ich hab´ ziemlich viel Mist gebaut
Doch Du kannst immer noch
Das Gute in mir seh´n
Und jede Krise besteh´n
Du bist
Manchmal bist Du viel zu laut
Dann wieder unvergleichbar lieb
Du bist ein ehrlich schlechter Diplomat
Der mich im Ernst zum Lachen kriegt
Und wenn alles gut geht bleibst
Du mir
Für immer meine Königin
Für immer meine Beste
Noch schlimmer hat Dich keiner lieb
Immer noch, oh ja
Für immer

Королева

(перевод)
Когда я был в конце, то
Ты замедлил меня?
Построен
Ты часто слушала меня всю ночь
Сделал новое начало реальностью
Тогда я всосал тебя в себя
С глазами, волосами и кожей
Я был свечой, которая была для тебя пламенем
Ты поджег меня и засмеялся
А потом пришла любовь
И она росла очень тихо
И сделал круги
Затем пришли годы
И время, чтобы понять, чего вы хотите
Я даже люблю твои причуды
Даже если их много
И поскольку это так,
Спасибо за это
Ну, явно песня о любви от меня.
Ты
Все еще моя королева
Все еще мой лучший
Хуже того, тебя никто не любит.
Надеюсь, кто знает
Навсегда
Проходите через лошадей иногда
Тогда я остановлю их
И когда кажется, что мир вращается вокруг меня
Ты позволил мне увидеть мои пределы
Мы оба знаем друг друга
Из темноты и
сияющая сторона
Мы желаем обоим
Эта любовь остается с нами
Я не всегда доверял тебе
И я немного испортил
Но ты все еще можешь
увидеть хорошее во мне
И каждый кризис существует
Ты
Иногда ты слишком громкий
Потом снова несравненно дорогой
Вы откровенно плохой дипломат
Серьезно заставляет меня смеяться
И если все пойдет хорошо, оставайся
Ты меня
Навсегда моя королева
Навсегда мой лучший
Хуже того, тебя никто не любит.
Тем не менее, о да
Навсегда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Der Mann Am Fenster. 1993
Abenteuerland 2015
Das Tier. 1990
Freunde. 1990
Gib Uns Etwas Zeit. 1990
Brüder (Stell Dir Vor). 1990
Brüder (Stell Dir Vor) 1991
Täglich Mehr. 1990
Sag Ja 1990
Engel Zu Staub 1999
Weisst Du Wie... 1999
Du Bist Mehr. 1990
Buckelwale 1999
Schneckenfreund 1999
Herz Für Kinder. 1990
Alice Im Wunderland 1990
Tränen Im Kissen 1999
Schlafen 1987
Supermann 1999
Mittendrin 1999

Тексты песен исполнителя: PUR