![Ich Will Raus Hier - PUR](https://cdn.muztext.com/i/3284751164323925347.jpg)
Дата выпуска: 18.01.1998
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Ich Will Raus Hier(оригинал) |
Er plapperte schon Worte, wie es kleine Leute tun |
Alles schien in Ordnung und gesund |
Doch mit nicht mal ganz zwei Jahren blieb seine Sprache stumm |
Scheinbar ohne Grund |
Und er schrie viel und tobte |
Zog sich dann weit in sich zurück |
Und nach falscher Diagnose und nach Ratlosigkeit |
Blieb nur eins: «wohl verrückt» |
Einsam, traurig, Kastenmensch |
Lebendig begraben, ein steinernes Wesen |
Das mich im Kerker gefangenhält |
Er spielte mit den Murmeln und er saß gern unter’m Tisch |
So blieb lange vieles unentdeckt |
Bis nach Jahren eines Tages eine neue Therapie |
Zeigte, was da in ihm steckt |
Und er schreibt am Computer |
Und er schreibt gestützt auf Mutters Hand |
Er schreibt in seiner eignen Sprache |
Kämpft mit Worten und Verstand |
Gegen seine Kerkerwand |
Einsam, traurig, Kastenmensch |
Lebendig begraben, ein steinernes Wesen |
Das mich im Kerker gefangenhält |
Wo ist der Weg in die wichtige Welt? |
Ich will raus hier |
Aus der Kistenwelt |
In die wirre Welt |
Ich will kein in mich mehr sein |
Ich will raus hier |
Aus der Kistenwelt |
In die wirre Welt |
Ich will kein in mich mehr sein |
Wuchernde Erdklumpen auf meiner Seele |
Unruherastklopfiger Geistüberfall |
Chaosgedanken |
Autistischer Panzer |
Ohneichwesen und rohe Gestalt |
Isolationshaft |
In zwanghafter Weise |
Bin ich ein Sklave der Wunderangstmacht |
Ich will raus hier |
Versteh mich |
Begreif mich |
Und lieb mich doch |
Ich will kein in mich mehr sein |
Я Хочу Выбраться Отсюда(перевод) |
Он уже бормотал слова, как маленькие люди |
Все выглядело хорошо и здорово |
Но когда ему не было и двух лет, его речь оставалась немой. |
Видимо без причины |
И он много плакал и бушевал |
Потом ушел далеко в себя |
И после неправильного диагноза и беспомощности |
Оставалось только одно: «Наверное, сумасшедший». |
Одинокий, грустный, кастовый человек |
Похоронен заживо, существо из камня |
Это держит меня в темнице |
Он играл с шариками и любил сидеть под столом |
Так много осталось неоткрытым в течение долгого времени |
До тех пор, пока годы спустя новая терапия |
Показал что в нем |
И он пишет на компьютере |
И он пишет по маминой руке |
Он пишет на своем языке |
Борьба словами и умом |
Против его стены подземелья |
Одинокий, грустный, кастовый человек |
Похоронен заживо, существо из камня |
Это держит меня в темнице |
Где путь к важному миру? |
я хочу отсюда |
Из мира коробок |
В запутанный мир |
Я больше не хочу быть внутри |
я хочу отсюда |
Из мира коробок |
В запутанный мир |
Я больше не хочу быть внутри |
Растущие комья земли на моей душе |
Беспокойство, бьющее духом, рейд |
хаос мыслей |
Аутичный танк |
Не-эго и необработанная форма |
одиночное заключение |
Навязчивым образом |
Я раб чудодейственной силы страха? |
я хочу отсюда |
Пойми меня |
пойми меня |
И люби меня |
Я больше не хочу быть внутри |
Название | Год |
---|---|
Der Mann Am Fenster. | 1993 |
Abenteuerland | 2015 |
Das Tier. | 1990 |
Freunde. | 1990 |
Gib Uns Etwas Zeit. | 1990 |
Brüder (Stell Dir Vor). | 1990 |
Brüder (Stell Dir Vor) | 1991 |
Täglich Mehr. | 1990 |
Sag Ja | 1990 |
Engel Zu Staub | 1999 |
Weisst Du Wie... | 1999 |
Du Bist Mehr. | 1990 |
Buckelwale | 1999 |
Schneckenfreund | 1999 |
Herz Für Kinder. | 1990 |
Alice Im Wunderland | 1990 |
Tränen Im Kissen | 1999 |
Schlafen | 1987 |
Supermann | 1999 |
Mittendrin | 1999 |