Перевод текста песни Herz Für Kinder - Live Und Akustisch - PUR

Herz Für Kinder - Live Und Akustisch - PUR
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herz Für Kinder - Live Und Akustisch , исполнителя -PUR
Песня из альбома Live - Die Dritte - Akustisch
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиCapitol Music France
Herz Für Kinder - Live Und Akustisch (оригинал)Сердце для детей-Живое И акустическое (перевод)
Die kleine Eva ist schüchtern, ihre Mutti leitet eine Boutique in der Stadt Маленькая Ева застенчива, ее мама держит бутик в городе.
Die kline Eva weint viel, ihr Papi rasiert jeden Morgen ganz glatt! Маленькая Ева много плачет, ее папа каждое утро бреется начисто!
Eva zittert starkt bei dunkelheit Ева дрожит в темноте
Ihre Eltern sind zu zweit Есть двое ее родителей
Eva kreischt auf, wenn sie alleine bleibt, aber wer hat schon so viel Zeit? Ева визжит, когда остается одна, но у кого есть столько времени?
Urlaub gebucht, die Kirche besucht, das Auto sauber und poliert, Забронировали отпуск, посетили церковь, помыли и отполировали машину,
die Karriere gezielt, ganz arg überspielt, was hinter dieser Fassade passiert! карьера целенаправленная, сильно переигранная, что творится за этим фасадом!
Das Herz für Kinder bleibt ganz kühl Детские сердца остаются холодными
Nur ein Abzieh-Bild-Gefühl! Просто ощущение деколи!
Es klebt an einem Autoheck Он прилипает к хвосту автомобиля
Es schlug noch nie am rechten Fleck! Он никогда не попадал в нужное место!
Der kleine Frank ballt die Fäuste Маленький Фрэнк сжимает кулаки
Und tritt den andern Kindern die Sandburgen ein И пинает в других детских замках из песка
Der kleine Frank wird schnell wütend Маленький Фрэнк легко злится
Und grinst erst wieder, wenn die andren schrein И только снова улыбается, когда другие кричат
Sein Rücken ist oft grün und rot und blau Его спина часто зеленая, красная и синяя.
Mutter ist ne schwache Frau Мать - слабая женщина
Vater will nen echten mann zum Sohn Отец хочет настоящего мужчину для своего сына
Ja wem schaden Prügel schon? Да кому вообще больно от побоев?
Weiß ist das Hemd, Liebe ist fremd, das Auto sauber und poliert, ein freis Land, Рубашка белая, любовь чужая, машина чистая и начищенная, свободная страна,
das geht niemand was an, was in den einen 4 Wänden passiert! никого не касается, что происходит в 4-х стенах!
Das Herz für Kinder bleibt ganz kühl Детские сердца остаются холодными
Nur ein Abzieh-Bild-Gefühl Просто ощущение наклейки
Es klebt an einem Autoheck Он прилипает к хвосту автомобиля
Der nächste Regen schpült es weg Следующий дождь смоет его
Das Herz für Kinder bleibt ganz kühl Детские сердца остаются холодными
Nur ein Abzieh-Bild-Gefühl Просто ощущение наклейки
Es klebt an einem Autoheck Он прилипает к хвосту автомобиля
Es löst sich ab und liegt imD reck!Он отрывается и лежит в грязи!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: