Перевод текста песни Halt Dich Fest - PUR

Halt Dich Fest - PUR
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Halt Dich Fest , исполнителя -PUR
Песня из альбома: Halt Dich Fest
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Halt Dich Fest (оригинал)Держись крепче (перевод)
Es geht mir gut, wenn es dir gut geht я в порядке, если ты в порядке
Und dafür tu ich, was ich kann für dich И за это я сделаю для тебя все, что смогу
Glaub bitte nicht, das mir der Mut fehlt Пожалуйста, не думайте, что мне не хватает мужества
Glaub einen der versucht, nur zu versprechen, was er halten kann Верьте тому, кто только пытается обещать то, что может получить
Glaub an die Macht der Sinne Верьте в силу чувств
Oh glaube, was du fühlst О, поверь, что ты чувствуешь
Ich schlag dir jeden kleinsten Zweifel in die Flucht Я развею каждое малейшее сомнение
Glaub an Zufall, an Bestimmung Верь в совпадение, в судьбу
Ganz egal, hab dich gefunden Неважно, нашел тебя
Dich zuvor ein halbes Leben lang gesucht Искал тебя полжизни раньше
Refrain: Припев:
Komm halt dich fest, komm hier in meine Arme und lass die Welt Подожди, иди сюда в моих объятиях и покинь мир
Alleine Draußen stehn.Стойте в одиночестве снаружи.
Das Glück trägt deinen Namen, ein Traum Счастье носит твое имя, мечта
Ein Kuss, ein Stern.Поцелуй, звезда.
Ich lass dich nie mehr gehn Я никогда не отпущу тебя
Die Zuversicht, die du im Blick trägst Уверенность, которую вы несете в своих глазах
Lässt mich der sein, der ich sein will für dich Позволь мне быть тем, кем я хочу быть для тебя
Das du entschlossen nicht mehr abwägst Что ты решительно перестанешь взвешиваться
Zeigt mir, du hast mich ganz verstanden, hast uns beide auserwählt Покажи мне, что ты меня полностью понял, ты выбрал нас обоих
Für ein großes Miteinander und ein Füreinander da sein Быть там для отличного единения и друг для друга
Ja wir räumen uns die Zweifel aus dem Weg Да, мы развеиваем сомнения
Refrain: Припев:
Komm halt dich fest, komm hier in meine Arme und lass die Welt Подожди, иди сюда в моих объятиях и покинь мир
Alleine Draußen stehn.Стойте в одиночестве снаружи.
Das Glück trägt deinen Namen, ein Traum Счастье носит твое имя, мечта
Ein Kuss, ein Stern.Поцелуй, звезда.
Ich lass dich nie mehr gehn Я никогда не отпущу тебя
Das Glück trägt deinen Namen, ein Traum, ein Kuss, ein Stern Счастье носит твое имя, мечта, поцелуй, звезда
Ich lass dich nie mehr gehn Я никогда не отпущу тебя
Komm halt dich fest, komm hier in meine Arme und lass die Welt alleine Draußen Подожди, иди сюда в моих объятиях и оставь мир в покое снаружи
stehn.стоять.
Das Glück trägt deinen Namen, ein Traum, ein Kuss, ein Stern. Счастье носит твое имя, мечту, поцелуй, звезду.
Ich lass dich nie mehr gehn… nie mehr gehn…Я никогда не отпущу тебя... никогда не отпущу тебя...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: