Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gib Sie Her , исполнителя - PUR. Песня из альбома MäcHtig Viel Theater, в жанре ПопДата выпуска: 18.01.1998
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gib Sie Her , исполнителя - PUR. Песня из альбома MäcHtig Viel Theater, в жанре ПопGib Sie Her(оригинал) |
| Du hast wieder alles falsch |
| gemacht |
| und es ist wieder mal ein anderer, |
| der am Ende lacht |
| Ich komm um Dir zu helfen, Du mut |
| mir nur vertrau’n |
| Ich kenn' da ein paar Tricks, um |
| Dich aufzubauen. |
| Kapier doch endlich, bisher warst Du |
| viel zu weich |
| machst den anderen das berholen |
| viel zu leicht |
| Meine Lieblinsfarbe ist bestimmt |
| nicht wei |
| Meine Hilfe kostet nur einen |
| bescheidenen Preis |
| Hier 'ne kleine Lge, da ein |
| kleiner Verrat |
| und Du begreifst sehr schnell, wer |
| den Vorteil hat |
| Dein tzendes Gewissen, den |
| moralischen Scho |
| sind wir durch immer wieder ben, |
| ben, ben bald los |
| Das ist gar nicht so schwierig, wie Du |
| jetzt noch denkst |
| Wart nur, bis Du erst am lngerem |
| Hebel sitzt und lenkst |
| ein geiles Gefhl und dann 1, |
| erfllt sich jeder Wunsch so |
| quasi nebenbei |
| Dein Lachen zeigt berlegenheit, |
| berheblichkeit |
| und den Schu von Arroganz, den nur |
| Erfolg verleihen kann |
| unwiederstehlich |
| Und Deine TRaumfrau vergttert |
| Dich |
| Du bist geldpotent und |
| verfhrerrisch |
| Der Neid der kleinen Leute macht |
| Dich an |
| wenn der Preis bezahlt ist, ja |
| erst dann |
| Gib sie her, ich will nur Deine |
| Seele — nicht mehr |
| und mir nicht zu erliegen ist |
| schwer |
| Wehr' Dich nicht sinnlos, und sieh |
| was ich biete |
| und was Du gewinnst |
| Was sollen Deine Zweifel — Warum |
| zgerst Du noch? |
| Ich bin Dein einziger Freund — das |
| weit Du doch |
| Die Nettigkeit, die Rcksicht und die |
| Rechtschaffenheit |
| die Skrupel und die gottverdammte |
| Ehrlichkeit |
| sind Hindernisse, die den rechten |
| Weg versperr’n |
| es wre teuflich schn, wenn die |
| nicht wr’n |
| Du stehst am Scheideweg und Du redest |
| von Schuld |
| Und mir platzt gleich der Kragen, denn |
| mir fehlt die Geduld |
| Schau Dich um |
| Schau das Grinsen an |
| das in aller welt nur gewinnen |
| kann |
| und Du willst wirklich nicht dazu |
| gehr’n? |
| wie bedauerlich — |
| lcherlich |
| Gib sie her, ich will nur Deine |
| Seele — nicht mehr |
| und mir nicht zu erliegen ist |
| schwer |
| Wehr' Dich nicht sinnlos, und sieh |
| was ich biete |
| und was Du gewinnst |
| Ach wie gut, da niemand wei, wessen |
| Seele ich verspeis |
| Mein Kunden lenken, was die |
| ander’n denken |
| Was soll das heien, hey Du magst |
| wie Du bist |
| Du bist ein Weichei, 'ne Memme, |
| erzhl' kein Mist |
| ohne frischen Nachschub trockne |
| ich aus |
| Und deshalb rck' jetzt endlich die |
| verdammte Seele raus |
| Gib sie her … |
Отдай ее Сюда(перевод) |
| у тебя опять все не так |
| сделанный |
| и это снова кто-то другой, |
| кто в конце смеется |
| Я пришел помочь тебе, мужество |
| просто доверься мне |
| Я знаю несколько трюков, эм |
| построить вас |
| Получите это, вы были до сих пор |
| слишком мягкий |
| заставить других обогнать |
| слишком просто |
| Мой любимый цвет определенно |
| не белый |
| Моя помощь стоит всего один |
| скромная цена |
| Здесь немного лжи, там |
| маленькое предательство |
| и вы очень быстро понимаете, кто |
| имеет преимущество |
| Ваша ноющая совесть, |
| моральная школа |
| мы через Бена снова и снова, |
| бен, бен, скоро уходи |
| Это не так сложно, как ты |
| все еще думаю |
| Просто подожди, пока ты не будешь самым длинным |
| Рычаг сидит и рулит |
| отличное чувство, а затем 1, |
| каждое желание сбывается |
| почти кстати |
| Ваша улыбка показывает превосходство |
| высокомерие |
| и выстрел высокомерия, что только |
| может дать успех |
| неотразимый |
| И обожает женщину твоей мечты |
| Ты |
| Вы богаты и |
| соблазнительный |
| Зависть маленьких людей заставляет |
| на тебя |
| если цена уплачена, да |
| только тогда |
| Дай сюда, мне нужны только твои |
| душа - не более |
| и не поддаваться мне |
| трудный |
| Не защищайтесь бессмысленно, и см. |
| что я предлагаю |
| и что ты выиграешь |
| В чем ваши сомнения? - Почему |
| ты все еще сомневаешься? |
| Я твой единственный друг - это |
| ты знаешь |
| Доброта, внимание и |
| праведность |
| угрызения совести и черт возьми |
| честность |
| препятствия справа |
| преградить путь |
| было бы чертовски приятно, если бы |
| нет, если |
| Вы находитесь на перекрестке, и вы говорите |
| вины |
| И я вот-вот порву ошейник, потому что |
| мне не хватает терпения |
| Осмотреться |
| посмотри на ухмылку |
| Что во всем мире только выиграть |
| могу |
| и ты действительно не хочешь |
| принадлежать? |
| как жаль - |
| нелепый |
| Дай сюда, мне нужны только твои |
| душа - не более |
| и не поддаваться мне |
| трудный |
| Не защищайтесь бессмысленно, и см. |
| что я предлагаю |
| и что ты выиграешь |
| О, как хорошо, ведь никто не знает, чей |
| душу я ем |
| Мои клиенты направляют то, что |
| думать другие |
| Что ты имеешь в виду, эй, тебе нравится |
| как ты |
| Ты слабак, трус, |
| не говори чушь |
| сухой без свежих запасов |
| я выхожу |
| И вот почему они, наконец, переезжают |
| проклятая душа |
| Дайте их сюда... |
| Название | Год |
|---|---|
| Der Mann Am Fenster. | 1993 |
| Abenteuerland | 2015 |
| Das Tier. | 1990 |
| Freunde. | 1990 |
| Gib Uns Etwas Zeit. | 1990 |
| Brüder (Stell Dir Vor). | 1990 |
| Brüder (Stell Dir Vor) | 1991 |
| Täglich Mehr. | 1990 |
| Sag Ja | 1990 |
| Engel Zu Staub | 1999 |
| Weisst Du Wie... | 1999 |
| Du Bist Mehr. | 1990 |
| Buckelwale | 1999 |
| Schneckenfreund | 1999 |
| Herz Für Kinder. | 1990 |
| Alice Im Wunderland | 1990 |
| Tränen Im Kissen | 1999 |
| Schlafen | 1987 |
| Supermann | 1999 |
| Mittendrin | 1999 |