Перевод текста песни Gib Sie Her - PUR

Gib Sie Her - PUR
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gib Sie Her, исполнителя - PUR. Песня из альбома MäcHtig Viel Theater, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.01.1998
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Gib Sie Her

(оригинал)
Du hast wieder alles falsch
gemacht
und es ist wieder mal ein anderer,
der am Ende lacht
Ich komm um Dir zu helfen, Du mut
mir nur vertrau’n
Ich kenn' da ein paar Tricks, um
Dich aufzubauen.
Kapier doch endlich, bisher warst Du
viel zu weich
machst den anderen das berholen
viel zu leicht
Meine Lieblinsfarbe ist bestimmt
nicht wei
Meine Hilfe kostet nur einen
bescheidenen Preis
Hier 'ne kleine Lge, da ein
kleiner Verrat
und Du begreifst sehr schnell, wer
den Vorteil hat
Dein tzendes Gewissen, den
moralischen Scho
sind wir durch immer wieder ben,
ben, ben bald los
Das ist gar nicht so schwierig, wie Du
jetzt noch denkst
Wart nur, bis Du erst am lngerem
Hebel sitzt und lenkst
ein geiles Gefhl und dann 1,
erfllt sich jeder Wunsch so
quasi nebenbei
Dein Lachen zeigt berlegenheit,
berheblichkeit
und den Schu von Arroganz, den nur
Erfolg verleihen kann
unwiederstehlich
Und Deine TRaumfrau vergttert
Dich
Du bist geldpotent und
verfhrerrisch
Der Neid der kleinen Leute macht
Dich an
wenn der Preis bezahlt ist, ja
erst dann
Gib sie her, ich will nur Deine
Seele — nicht mehr
und mir nicht zu erliegen ist
schwer
Wehr' Dich nicht sinnlos, und sieh
was ich biete
und was Du gewinnst
Was sollen Deine Zweifel — Warum
zgerst Du noch?
Ich bin Dein einziger Freund — das
weit Du doch
Die Nettigkeit, die Rcksicht und die
Rechtschaffenheit
die Skrupel und die gottverdammte
Ehrlichkeit
sind Hindernisse, die den rechten
Weg versperr’n
es wre teuflich schn, wenn die
nicht wr’n
Du stehst am Scheideweg und Du redest
von Schuld
Und mir platzt gleich der Kragen, denn
mir fehlt die Geduld
Schau Dich um
Schau das Grinsen an
das in aller welt nur gewinnen
kann
und Du willst wirklich nicht dazu
gehr’n?
wie bedauerlich —
lcherlich
Gib sie her, ich will nur Deine
Seele — nicht mehr
und mir nicht zu erliegen ist
schwer
Wehr' Dich nicht sinnlos, und sieh
was ich biete
und was Du gewinnst
Ach wie gut, da niemand wei, wessen
Seele ich verspeis
Mein Kunden lenken, was die
ander’n denken
Was soll das heien, hey Du magst
wie Du bist
Du bist ein Weichei, 'ne Memme,
erzhl' kein Mist
ohne frischen Nachschub trockne
ich aus
Und deshalb rck' jetzt endlich die
verdammte Seele raus
Gib sie her …

Отдай ее Сюда

(перевод)
у тебя опять все не так
сделанный
и это снова кто-то другой,
кто в конце смеется
Я пришел помочь тебе, мужество
просто доверься мне
Я знаю несколько трюков, эм
построить вас
Получите это, вы были до сих пор
слишком мягкий
заставить других обогнать
слишком просто
Мой любимый цвет определенно
не белый
Моя помощь стоит всего один
скромная цена
Здесь немного лжи, там
маленькое предательство
и вы очень быстро понимаете, кто
имеет преимущество
Ваша ноющая совесть,
моральная школа
мы через Бена снова и снова,
бен, бен, скоро уходи
Это не так сложно, как ты
все еще думаю
Просто подожди, пока ты не будешь самым длинным
Рычаг сидит и рулит
отличное чувство, а затем 1,
каждое желание сбывается
почти кстати
Ваша улыбка показывает превосходство
высокомерие
и выстрел высокомерия, что только
может дать успех
неотразимый
И обожает женщину твоей мечты
Ты
Вы богаты и
соблазнительный
Зависть маленьких людей заставляет
на тебя
если цена уплачена, да
только тогда
Дай сюда, мне нужны только твои
душа - не более
и не поддаваться мне
трудный
Не защищайтесь бессмысленно, и см.
что я предлагаю
и что ты выиграешь
В чем ваши сомнения? - Почему
ты все еще сомневаешься?
Я твой единственный друг - это
ты знаешь
Доброта, внимание и
праведность
угрызения совести и черт возьми
честность
препятствия справа
преградить путь
было бы чертовски приятно, если бы
нет, если
Вы находитесь на перекрестке, и вы говорите
вины
И я вот-вот порву ошейник, потому что
мне не хватает терпения
Осмотреться
посмотри на ухмылку
Что во всем мире только выиграть
могу
и ты действительно не хочешь
принадлежать?
как жаль -
нелепый
Дай сюда, мне нужны только твои
душа - не более
и не поддаваться мне
трудный
Не защищайтесь бессмысленно, и см.
что я предлагаю
и что ты выиграешь
О, как хорошо, ведь никто не знает, чей
душу я ем
Мои клиенты направляют то, что
думать другие
Что ты имеешь в виду, эй, тебе нравится
как ты
Ты слабак, трус,
не говори чушь
сухой без свежих запасов
я выхожу
И вот почему они, наконец, переезжают
проклятая душа
Дайте их сюда...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Der Mann Am Fenster. 1993
Abenteuerland 2015
Das Tier. 1990
Freunde. 1990
Gib Uns Etwas Zeit. 1990
Brüder (Stell Dir Vor). 1990
Brüder (Stell Dir Vor) 1991
Täglich Mehr. 1990
Sag Ja 1990
Engel Zu Staub 1999
Weisst Du Wie... 1999
Du Bist Mehr. 1990
Buckelwale 1999
Schneckenfreund 1999
Herz Für Kinder. 1990
Alice Im Wunderland 1990
Tränen Im Kissen 1999
Schlafen 1987
Supermann 1999
Mittendrin 1999

Тексты песен исполнителя: PUR