Перевод текста песни The Plague (feat. Madchild, Ubiquitous) - Prozak

The Plague (feat. Madchild, Ubiquitous) - Prozak
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Plague (feat. Madchild, Ubiquitous) , исполнителя -Prozak
Песня из альбома: Black Ink
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Strange

Выберите на какой язык перевести:

The Plague (feat. Madchild, Ubiquitous) (оригинал)The Plague (feat. Madchild, Ubiquitous) (перевод)
In it’s absent minded state В рассеянном состоянии
The unconscious starts to… Бессознательное начинает…
Yeah, yo Да, йоу
An Illuminatic product Иллюминативный продукт
Consuming klonopins Потребление клонопинов
Pass the point of vomiting Пройти точку рвоты
So please pass me the Crown again Так что, пожалуйста, передайте мне корону еще раз
I’m an anomaly, classification;я аномалия, классификация;
oddity странность
These paranormal lyrics summon spirits Эти паранормальные тексты вызывают духов
Like the conjuring Как заклинание
Style is ominous Зловещий стиль
High velocity esophagus Высокоскоростной пищевод
Rap Nostradamus, the prophet of all apocalypse Рэп Нострадамус, пророк всех апокалипсисов
Emerging from the dirt Выход из грязи
Still underground but surfacing Все еще под землей, но на поверхности
I’m verbally disturbing Я словесно беспокою
Leaving you nervous like a murder scene Заставляя вас нервничать, как сцена убийства
In fear and lonely В страхе и одиночестве
Somebody pass me the Thorazine Кто-нибудь, передайте мне торазин
Before I get to cutting you open Прежде чем я разрежу тебя
Like Michael- Halloween Как Майкл - Хэллоуин
I’m kinda psycho with a knife Я немного псих с ножом
Slice you to smithereens Разрежь тебя на кусочки
Waking up in bloody clothes Просыпаться в окровавленной одежде
Just hoping it was all a dream Просто надеялся, что это все сон
Perhaps insanity Возможно безумие
Orphan to the Manson family Сирота в семье Мэнсона
Born to cause calamity Рожденный причинять бедствие
For the form of vocabulary Для формы словаря
Decapitation of my enemies and adversaries Обезглавливание моих врагов и противников
Lyrically, injecting Black Ink into their capillaries Лирически вводя черные чернила в свои капилляры
K-K-Killers a-a-and m-masochists K-K-Killers а-а-и м-мазохисты
T-T-The Hitchcock of Hip Hop Т-Т-Хичкок хип-хопа
Ill as Strange Musi-Music Ill as Strange Music-Music
U-B-I, suicide-cide-cide U-B-I, самоубийство-убийство
Aye да
Every time I snap it’s invigorating Каждый раз, когда я щелкаю, это бодрит
Cause every line I spit is as cold as a refrigerator Потому что каждая строчка, которую я плюю, холодна, как холодильник.
These new kids, little babies in defibrillators Эти новые дети, маленькие дети в дефибрилляторах
Vigorous deliverance without a picture pixelated Энергичное избавление без пиксельной картинки
Passionately accurate Страстно точный
And I don’t rap for pacifists И я не читаю рэп для пацифистов
I make music for psychos, killers and masochists Я делаю музыку для психов, убийц и мазохистов
Every time I let out a verse, it’s like a smashing fist Каждый раз, когда я выпускаю стих, это как удар кулаком
Kids losing their mind, like it’s a crashing disk Дети сходят с ума, как будто это сбойный диск
Define challengers, mind’s a nine caliber Определите претендентов, ум девяти калибров
Future going back in time Будущее возвращается во времени
Like Mayan calendars Как календари майя
Madchild’s a lycan, terrible fang bearer Мэдчайлд - ликан, ужасный клыкаст
White boy, spitting heavy metal like I’m Pantera Белый мальчик, плюющий хэви-метал, как будто я Пантера
My mind’s smoking, blown to main fuses Мой разум дымится, перегорели главные предохранители
Misguided angels, down with Strange Music Заблудшие ангелы, долой странную музыку
These new kids, not actually solid Эти новые дети, на самом деле не солидные
So Baxwar’s back just to smash and demolish Итак, Baxwar вернулся, чтобы просто разбить и снести
K-K-Killers a-a-and m-masochists K-K-Killers а-а-и м-мазохисты
T-T-The Hitchcock of Hip Hop Т-Т-Хичкок хип-хопа
Ill as Strange Musi-Music Ill as Strange Music-Music
U-B-I, suicide-cide-cide U-B-I, самоубийство-убийство
Yeah Ага
This is that drama the lab built Это та драма, которую построила лаборатория
Prozak, B. Axe clan collabing now that’s real Прозак, клан B. Axe сотрудничают, теперь это реально
U-B-I, celebrated I’m on but sad still U-B-I, отпраздновал, я в деле, но все еще грустно
Cause I have yet to find my Tom Murillo and Brad Wilek Потому что я еще не нашел своих Тома Мурильо и Брэда Уилека
Pumping black milk like this fucking track will Накачка черного молока, как этот гребаный трек, будет
Shut em- Shut em down, Onyx, Jazzy Jeff, mad skills Shut em- Shut em down, Onyx, Jazzy Jeff, безумные навыки
Inner P&L Внутренние прибыли и убытки
Ya’ll blind and I’m reading braille Я ослепну, и я читаю шрифт Брайля
But never seeing nails, see when they try to succeed they fail Но никогда не видя гвоздей, видишь, когда они пытаются преуспеть, они терпят неудачу.
Boy I’m serving well Мальчик, я хорошо служу
Despite me, being a white geek Несмотря на то, что я белый гик
Your raw shady and half sheisty I’m double hyphy Ваш сырой теневой и наполовину крут, я двойной хайфи
You cry babies, I grind daily Вы плачете, дети, я каждый день перемалываю
You struggle nightly Вы боретесь каждую ночь
I’m loving life so ladies love me I cuddle wifey Я люблю жизнь, поэтому дамы любят меня, я обнимаю жену
Yo, that’s tough to watch Эй, тяжело смотреть
Until they lost one Пока они не потеряли один
They never know what they got Они никогда не знают, что они получили
Not a Rob Schneider I just fuck a lot Не Роб Шнайдер, я просто много трахаюсь
Bumping and grinding like the grown-ups do Натыкаясь и шлифуя, как взрослые
Oh you don’t love this shit О, ты не любишь это дерьмо
Then suppose that I don’t love you, you bitchТогда представь, что я не люблю тебя, сука
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: