| I don’t know why you wanna push me
| Я не знаю, почему ты хочешь подтолкнуть меня
|
| When I’m so close to the edge
| Когда я так близок к краю
|
| You see and we can just prevent
| Вы видите, и мы можем просто предотвратить
|
| This beef before I lose my mind
| Эта говядина, прежде чем я сойду с ума
|
| Walking a tight rope between sanity and psycho
| Хождение по натянутой веревке между здравомыслием и психом
|
| Veins filled with nytro igniting like pyro
| Вены, наполненные нитро, воспламеняются, как пиро.
|
| Needs a room to breathe before I’m reacting like Michael
| Мне нужно место, чтобы передохнуть, прежде чем я отреагирую, как Майкл.
|
| Myers with violent desires to sever your spinal
| Майерс с сильным желанием разорвать вам позвоночник
|
| Yes the urge is primal in vital to feed my rivals
| Да, желание первостепенно жизненно важно, чтобы накормить моих соперников
|
| By any means of survival leaving em dead on arrival
| Любыми средствами выживания, оставив их мертвыми по прибытии
|
| The beast unleashed, released proceeds to strike you
| Высвобожденный зверь продолжает атаковать вас
|
| Defeat to lead to decease the repeat cycle
| Поражение, чтобы привести к смерти повторяющийся цикл
|
| Claustrophobic now, everything is closing in
| Клаустрофобия сейчас, все закрывается
|
| Is this reality or prison from within?
| Это реальность или тюрьма изнутри?
|
| Very hard to focus as my mind slowly spins
| Очень трудно сосредоточиться, так как мой разум медленно вращается
|
| Oh no, here it come, not this again
| О нет, вот оно, только не это снова
|
| (I hate!) Everything about you hate!
| (Ненавижу!) Всё в тебе ненавидит!
|
| Anything about (you hate!)
| Что-нибудь о (вы ненавидите!)
|
| Everyone around (you hate!) fuck you!
| Все вокруг (ты ненавидишь!) иди на хуй!
|
| And all that you’re standing for
| И все, что вы стоите за
|
| Maybe I should try to take a deep breath
| Может быть, мне стоит попытаться сделать глубокий вдох
|
| I can’t see the reason with my own self
| Я не вижу причины в себе
|
| Focus is only showing my true hell
| Фокус показывает только мой настоящий ад
|
| I’m blackin' out thinking about all of this
| Я теряю сознание, думая обо всем этом
|
| Jeckyll & Hyde shit, brian on autopilot
| Дерьмо Джекил и Хайд, Брайан на автопилоте
|
| My mentality riot, unsustainable climate
| Мой бунт менталитета, неустойчивый климат
|
| Melt down, time split, personality conflict
| Расплавление, разрыв во времени, личностный конфликт
|
| See it in my iris, dilated I’m just
| Посмотри на мою радужную оболочку, расширенную, я просто
|
| Thinking of killing you, drilling you, filling you with venom
| Думая о том, чтобы убить тебя, просверлить тебя, наполнить тебя ядом
|
| Struggling cause the thought of murder is so compelling
| Борьба за то, что мысль об убийстве настолько убедительна
|
| Deep inside of me is a demented monster dwelling
| Глубоко внутри меня обитает сумасшедший монстр
|
| Like Bruce Banner can’t get a handle, dismantle everything
| Как Брюс Бэннер не может справиться, демонтировать все
|
| And now that the rage has consumed me
| И теперь, когда ярость поглотила меня
|
| Andrenaline lettin' in purely
| Андреналин впускает чисто
|
| Each and every self is with fury
| Каждое я в ярости
|
| Revenge is all that consumes me
| Месть - это все, что меня поглощает
|
| At the end of the day I don’t know what else to say
| В конце дня я не знаю, что еще сказать
|
| So if the shoe fits, wear it and stay the fuck away
| Так что, если обувь подходит, носите ее и держитесь подальше
|
| This is predator speaking directly to the prey
| Это хищник говорит напрямую с добычей
|
| May we never cross paths in the same place
| Пусть наши пути никогда не пересекутся в одном и том же месте
|
| Stir with lambs so we’re facing the same space
| Перемешайте с ягнятами, чтобы мы смотрели в одно и то же пространство.
|
| Mind state, mine grain, bones will break
| Состояние ума, мое зерно, кости сломаются
|
| Strange brain, blood drain, screams of pain
| Странный мозг, кровопотеря, крики боли
|
| Placing great seal fate, no trace | Ставя великую печать судьбы, никаких следов |