Перевод текста песни Molotov - Prozak

Molotov - Prozak
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Molotov, исполнителя - Prozak. Песня из альбома Nocturnal, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 10.12.2012
Лейбл звукозаписи: Strange
Язык песни: Английский

Molotov

(оригинал)
You gotta watch your own back cause nobody else will
This is a game of survival, it’s kill or be killed
You are surrounded by rivals that only think ill
This is a time for reaction, this ain’t no stand still
You gotta place yourself on high alert like Defcon
Pierce through the skull of your adversaries like Tevlon
You gotta stand up for yourself 'fore getting stepped on
Not have to sleep with those sticky serpents decepticons
You gotta stand up and now back up your self-confidencing
Tape from the shreds like CIA documents
Black ops pack Glocks, rock spots, onslaughts
Pour shots, Hitchcock, hip-hop, top notch
There’s no surrender, never homie, at any cost
You’ve always got yourself when all the hope is lost
We in this together, this modern riot’s holocaust
You the flame of the motherfuckin Molotov
There’s no surrender, never homie, at any cost
You’ve always got yourself but now the hope is lost
We in this together, this modern riot’s holocaust
You the flame of the motherfuckin Molotov
You gotta keep your guard up, never ever let it down
Cause you never know when sneak attacks me back around
Some people like to take your kindness for weakness
So keep your privacy secret, the least you say — the better the defense
And try to keep a situation from every angle
So you can get a handle before you’ll get dismantled by scandal
And best remember pure evil comes with seductive smiles
You might be sleeping with the enemy, stuck in denial
That those as trust will hurt you the most and after a while
You seek the truth called the shining, through so dark and survive
Their hearts are frozen, exposing their true nature, the behaterring
And nothing more than the wolf posing inside of sheeps' clothing
There’s no surrender, never homie, at any cost
You’ve always got yourself when all the hope is lost
We in this together, this modern riot’s holocaust
You the flame of the motherfuckin Molotov
There’s no surrender, never homie, at any cost
You’ve always got yourself but now the hope is lost
We in this together, this modern riot’s holocaust
You the flame of the motherfuckin Molotov
I know these verses all pain you but grim reality
And seeming seeding with negativity but in actuality
These analogies derive from catastrophes
Such blasphemies that have attacked and happened, they have happened to me
Just passing down some wisdom, beware of narcissism
I’m intertwined but volatile by the we’ve all grown organisms
Better known as human beings, you can’t trust nobody
It seems these bottom feeders always tryina be feeding off hopes and dreams
But maybe we can change as a society
And try to make lighter things that challenge our camaraderie
I’d like to think the best of every person
But it seems so self-defeating when the greed is still alive and lurkin
We got to stop the hurtin, the reach for higher learning
Only they can be advanced and try to recover from burning
Each other in every hovel, possible but we can
But until then, until then, until then
There’s no surrender, never homie, at any cost
You’ve always got yourself when all the hope is lost
We in this together, this modern riot’s holocaust
You the flame of the motherfuckin Molotov
There’s no surrender, never homie, at any cost
You’ve always got yourself but now the hope is lost
We in this together, this modern riot’s holocaust
You the flame of the motherfuckin Molotov…
Of the motherfuckin Molotov…
Of the motherfuckin Molotov…
The motherfuckin Molotov…
Of the motherfuckin Molotov…

Молотов

(перевод)
Вы должны следить за своей спиной, потому что никто другой не будет
Это игра на выживание, убей или будь убитым
Вы окружены соперниками, которые думают только плохо
Это время для реакции, это не значит стоять на месте
Вы должны привести себя в состояние повышенной готовности, как Defcon
Пронзите череп своих противников, как Тевлон
Вы должны постоять за себя, прежде чем на вас наступят
Не нужно спать с этими липкими змеями-десептиконами
Вы должны встать, а теперь поддержите свою уверенность в себе.
Лента из клочков, как документы ЦРУ
Black ops pack Glocks, каменные пятна, натиски
Наливные шоты, Хичкок, хип-хоп, высший класс
Нет сдачи, никогда, братан, любой ценой
Вы всегда получаете себя, когда вся надежда потеряна
Мы вместе в этом холокосте этого современного мятежа
Ты пламя ублюдка Молотова
Нет сдачи, никогда, братан, любой ценой
Вы всегда были собой, но теперь надежда потеряна
Мы вместе в этом холокосте этого современного мятежа
Ты пламя ублюдка Молотова
Ты должен быть начеку, никогда не подводи
Потому что ты никогда не знаешь, когда подлость атакует меня снова
Некоторым нравится принимать вашу доброту за слабость
Так что держите свою конфиденциальность в секрете, чем меньше вы говорите, тем лучше защита.
И постарайтесь сохранить ситуацию со всех сторон
Таким образом, вы можете получить ручку, прежде чем вас разберут из-за скандала
И лучше всего помнить, что чистое зло приходит с соблазнительными улыбками
Возможно, вы спите с врагом, застряв в отрицании
Что те, кому доверяют, причинят тебе боль больше всего и через некоторое время
Вы ищете истину, называемую сияющей, сквозь такую ​​тьму и выживаете
Их сердца застыли, обнажая их истинную природу,
И ничего, кроме волка, позирующего в овечьей шкуре.
Нет сдачи, никогда, братан, любой ценой
Вы всегда получаете себя, когда вся надежда потеряна
Мы вместе в этом холокосте этого современного мятежа
Ты пламя ублюдка Молотова
Нет сдачи, никогда, братан, любой ценой
Вы всегда были собой, но теперь надежда потеряна
Мы вместе в этом холокосте этого современного мятежа
Ты пламя ублюдка Молотова
Я знаю, что эти стихи причиняют тебе боль, но мрачная реальность
И кажущийся посев негатива, но на самом деле
Эти аналогии проистекают из катастроф
Такие богохульства, которые напали и произошли, они произошли со мной
Просто передаю немного мудрости, остерегайтесь нарциссизма
Я переплетен, но непостоянен из-за того, что все мы вырастили организмы
Более известные как человеческие существа, вы не можете никому доверять
Кажется, что эти нижние фидеры всегда пытаются питаться надеждами и мечтами
Но, может быть, мы сможем измениться как общество
И постарайтесь сделать более легкие вещи, которые бросают вызов нашему духу товарищества.
Я хотел бы думать о каждом лучшем
Но это кажется таким обреченным, когда жадность все еще жива и скрывается
Мы должны остановить боль, доступ к высшему образованию
Только они могут продвигаться и пытаться восстановиться после горения.
Друг друга в каждой лачуге, возможно, но мы можем
Но до тех пор, до тех пор, до тех пор
Нет сдачи, никогда, братан, любой ценой
Вы всегда получаете себя, когда вся надежда потеряна
Мы вместе в этом холокосте этого современного мятежа
Ты пламя ублюдка Молотова
Нет сдачи, никогда, братан, любой ценой
Вы всегда были собой, но теперь надежда потеряна
Мы вместе в этом холокосте этого современного мятежа
Ты пламя гребаного Молотова…
О чертовом Молотове…
О чертовом Молотове…
Чертов Молотов…
О чертовом Молотове…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Until Then 2012
Before We Say Goodbye 2013
Turn Back 2012
Full Moon 2012
Good Enough 2008
Blood Paved Road 2013
Vendetta 2013
We All Fall Down 2013
Fading Away 2013
Do You Know Where You Are? (feat. Tech N9ne, Twiztid) 2015
Killing Me (feat. Krizz Kaliko, Blaze Ya Dead Homie, The R.O.C.) 2015
Million Miles Away 2012
Just Like Nothing 2013
War Within (feat. Ces Cru) 2015
No More 2012
House Of Cards (feat. Kate Rose) 2015
End of Us 2012
Nowhere To Run 2013
Alien 2012
Time 2013

Тексты песен исполнителя: Prozak