Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lost to the Flame , исполнителя - Prey for Nothing. Дата выпуска: 20.04.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lost to the Flame , исполнителя - Prey for Nothing. Lost to the Flame(оригинал) |
| Cold 2011, in the chill of the middle of March |
| Like a disaster waiting to happen, barely holding its charge |
| A blazing flame had ignited, revealing a hint of a grin |
| Disguised as a dying ember, beguiling me into a gin |
| The ember burns, she hungers for a source of fuel |
| Her power grows quickly, she’s hopping like a fool onto the floor |
| Then she expands to every wall |
| With scorching steps, her dreadful grace consumes it all |
| A mournful morning reduced my life to dust |
| Counting memories to the last |
| Stories, fabrics, papers, pictures, moments caught in a frame |
| All I was defined by — All I lost to the flame |
| I deserve this rude awakening, for letting down my guard |
| To see my home collapsing, a burning house of cards |
| A fire I thought that had died, a mistress that dances in awe |
| The non-metaphorical bash to the face that is my broken jaw |
| I see 30 years swirling down the drain |
| Notebooks I’ve written as a child, poems I’ve written as a man |
| You stop at nothing, impossible to quench |
| So hard to kill you, you sot belligerent wench |
| Playtime is over with this blistering deadly dame |
| All I was defined by — All is lost to the flame |
| As I sit in ashes, my hands are searching to find |
| Something I could hold on ot, a little peace of mind |
| Nothing lies beneath this blackened veil of cinder |
| Losing all I’m defined by through the gap between my fingers |
Потерянный для Пламени(перевод) |
| Холодный 2011, в стужу середины марта |
| Как катастрофа, ожидающая своего часа, едва удерживающая свой заряд |
| Вспыхнуло пылающее пламя, обнажив намек на ухмылку. |
| Замаскированный под угасающий уголь, заманивающий меня в джин |
| Угли горят, она жаждет источника топлива |
| Ее сила быстро растет, она прыгает, как дура, на пол |
| Затем она расширяется до каждой стены |
| Обжигающими шагами ее страшная грация поглощает все |
| Скорбное утро превратило мою жизнь в пыль |
| Подсчет воспоминаний до последнего |
| Истории, ткани, бумаги, картины, моменты, пойманные в кадр |
| Все, чем я определялся — все, что я потерял в пламени |
| Я заслужил это грубое пробуждение за то, что ослабил бдительность |
| Видеть, как рушится мой дом, горящий карточный домик |
| Огонь, который, как я думал, погас, любовница, танцующая в благоговении |
| Неметафорический удар по лицу, который является моей сломанной челюстью |
| Я вижу, как 30 лет катятся насмарку |
| Тетради, которые я писал ребенком, стихи, которые я писал мужчиной |
| Вы не останавливаетесь ни перед чем, невозможно утолить |
| Так трудно убить тебя, ты такая воинственная девка |
| Время игры закончилось с этой волшебной смертоносной дамой |
| Все, чем я определялся — все погибло в пламени |
| Когда я сижу в пепле, мои руки ищут найти |
| Что-то, за что я мог бы держаться, немного спокойствия |
| Ничто не лежит под этой почерневшей завесой пепла |
| Потеряв все, что я определяю сквозь щель между пальцами |
| Название | Год |
|---|---|
| Cowardice | 2008 |
| The Maw | 2008 |
| Overture of Dust | 2008 |
| Breach | 2008 |
| Dead Man's Dream | 2008 |
| Tearing the Fabric | 2008 |
| Averting Our Eyes | 2008 |
| Deciphering The Signal | 2011 |
| Bestowed Upon the Void | 2008 |
| Homemade Holocaust | 2011 |
| Unmake You | 2011 |
| Treachery | 2011 |
| The Deadliest Rain | 2008 |
| Against All Good | 2011 |
| Violence Divine | 2008 |
| The Reasoning | 2014 |
| No Heir to the Throne | 2014 |
| The Devil's Words (From the Angel's Mouth) | 2014 |
| The Chemical Crusaders | 2014 |
| The Scale | 2014 |