| I’m just a boy, in rags
| Я просто мальчик, в лохмотьях
|
| I would gladly spend my life
| Я бы с удовольствием провел свою жизнь
|
| Carrying her flags
| Неся ее флаги
|
| From the first time I heard her
| С первого раза, когда я услышал ее
|
| The sound of her voice
| Звук ее голоса
|
| And her beauty completely bewitched me
| И ее красота полностью заколдовала меня
|
| I was lost then and there
| Я был потерян тогда и там
|
| I was given no choice
| Мне не дали выбора
|
| Ever since, there’s been no peace for me
| С тех пор мне не было покоя
|
| You see
| Понимаете
|
| Music is a princess
| Музыка — это принцесса
|
| I’m just a nobody
| я просто никто
|
| Who’d gladly give his life
| Кто бы с радостью отдал свою жизнь
|
| For her majesty
| Для ее величества
|
| If in dying I’d move her or make her heart stir
| Если бы умирая, я бы тронул ее или заставил ее сердце шевельнуться
|
| If I thought for one moment I’d be missed…
| Если бы я хоть на мгновение подумал, что меня будет не хватать…
|
| But extravagant gestures are wasted on her
| Но экстравагантные жесты тратятся на нее
|
| She’s a princess, I’m Oliver Twist
| Она принцесса, я Оливер Твист
|
| Music is a princess
| Музыка — это принцесса
|
| I’m just a boy, in rags
| Я просто мальчик, в лохмотьях
|
| I’d gladly spend my life
| Я бы с удовольствием провел свою жизнь
|
| Carrying her bags
| Неся ее сумки
|
| If their weight is much greater than I first supposed
| Если их вес намного больше, чем я предполагал сначала
|
| I’d remember my oath of allegiance
| Я бы помнил свою присягу на верность
|
| True love is a monarch who won’t be deposed
| Настоящая любовь — это монарх, которого не свергнут
|
| Treason hasn’t a chance
| У измены нет шансов
|
| Music is a princess
| Музыка — это принцесса
|
| I’m just a boy, in rags
| Я просто мальчик, в лохмотьях
|
| Music is a princess
| Музыка — это принцесса
|
| I will remain unknown
| я останусь неизвестным
|
| Falling asleep at night
| Засыпание ночью
|
| Dreaming of her throne
| Мечтая о ее троне
|
| But her jewels are brighter than my eyes can bear
| Но ее драгоценности ярче, чем могут вынести мои глаза
|
| And although she is something to die for
| И хотя ей есть за что умереть
|
| I do not have the slipper she’s waiting to wear
| У меня нет туфельки, которую она ждет, чтобы надеть
|
| So my dreams remain dreams nothing more
| Так что мои мечты остаются мечтами и не более
|
| Her jewels are brighter than my eyes can bear
| Ее драгоценности ярче, чем могут вынести мои глаза
|
| Yes, she is something to die for
| Да, она есть за что умереть
|
| But I don’t have the slipper she’s waiting to wear
| Но у меня нет туфельки, которую она ждет, чтобы надеть
|
| I’m a boy dressed in rags at her door
| Я мальчик в лохмотьях у ее двери
|
| Music is a princess
| Музыка — это принцесса
|
| I’m just a boy, in rags
| Я просто мальчик, в лохмотьях
|
| In rags
| В лохмотьях
|
| In rags | В лохмотьях |