| I saw you from the tractor
| Я видел тебя из трактора
|
| The harvest had begun
| Сбор урожая начался
|
| You were the love child of two gods
| Ты был ребенком любви двух богов
|
| I was the farmers awkward son
| Я был неуклюжим сыном фермера
|
| You left Mount Olympus
| Вы покинули гору Олимп
|
| To find your soul mate
| Чтобы найти свою вторую половинку
|
| I left a scribbled note, quote
| Я оставил нацарапанную записку, цитату
|
| «Dear Pa, this here harvest can wait»
| «Дорогой Па, этот урожай может подождать»
|
| You took a match to my dry August days
| Ты взял спичку в мои сухие августовские дни
|
| Cornfield ablaze, cornfield ablaze
| Кукурузное поле пылает, кукурузное поле пылает
|
| Flames licked the sky, that was some summer haze
| Пламя лизало небо, это была летняя дымка
|
| Cornfield ablaze, cornfield ablaze
| Кукурузное поле пылает, кукурузное поле пылает
|
| How do I love you, let me count the ways
| Как я люблю тебя, позволь мне сосчитать пути
|
| Cornfield ablaze
| Кукурузное поле пылает
|
| Pa don’t be angry
| Па, не сердись
|
| The fields that were host
| Поля, которые были хозяином
|
| To the corn and the wheat
| К кукурузе и пшенице
|
| The fact is they’re toast
| Дело в том, что они поджарены
|
| In self defence I’m obliged to point out
| В целях самообороны я обязан указать
|
| There’ll always a risk of combustion
| Всегда есть риск возгорания
|
| When there’s been a drought
| Когда была засуха
|
| You took a match to my dry August days
| Ты взял спичку в мои сухие августовские дни
|
| Cornfield ablaze, cornfield ablaze
| Кукурузное поле пылает, кукурузное поле пылает
|
| Flames licked the sky, that was some summer haze
| Пламя лизало небо, это была летняя дымка
|
| Cornfield ablaze, cornfield ablaze
| Кукурузное поле пылает, кукурузное поле пылает
|
| How do I love you, let me count the ways
| Как я люблю тебя, позволь мне сосчитать пути
|
| Cornfield ablaze
| Кукурузное поле пылает
|
| Imagine if the firemen worked and worked for days
| Представьте, если бы пожарные работали и работали сутками
|
| And still the cornfield stayed ablaze…
| И все же кукурузное поле продолжало гореть…
|
| Her hair it was golden
| Ее волосы были золотыми
|
| Her hair it was yarn
| Ее волосы были пряжей
|
| We were playing with fire
| Мы играли с огнем
|
| In the number one barn
| В сарае номер один
|
| Carried away like two sparks on a breeze
| Унесенные, как две искры на ветру
|
| Then we fused into one at a thousand degrees
| Потом мы слились воедино на тысячу градусов
|
| You overwhelmed agricultural man
| Вы ошеломили сельскохозяйственного человека
|
| Cornfield ablaze, cornfield ablaze
| Кукурузное поле пылает, кукурузное поле пылает
|
| You wild pyromaniac daughter of Pan
| Ты дикая пироманка, дочь Пана
|
| Cornfield ablaze, cornfield ablaze
| Кукурузное поле пылает, кукурузное поле пылает
|
| You took a scarecrow and made him a man
| Вы взяли чучело и сделали его мужчиной
|
| Cornfield ablaze
| Кукурузное поле пылает
|
| Cornfield ablaze
| Кукурузное поле пылает
|
| Cornfield ablaze
| Кукурузное поле пылает
|
| Cornfield ablaze | Кукурузное поле пылает |