Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Child in Me, исполнителя - Poets Of The Fall. Песня из альбома Clearview, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.09.2016
Лейбл звукозаписи: Insomniac
Язык песни: Английский
The Child in Me(оригинал) | Дитя во мне(перевод на русский) |
Some people never settle for the one | Некоторые никогда не останавливаются на одной, |
One love forever searching for the sun | Одной любви, находясь в вечном поиске солнечного света. |
Heat blasted faces, promises at dawn | Разгорячённые лица, обещания, данные на рассвете - |
A constant flux of stages before they're gone | Постоянная смена этапов, пока они все не закончатся. |
- | - |
How do you live so gracefully | Как ты можешь жить так легко и изящно? |
And would you show me | Покажешь ли ты мне, |
How can I save the child in me | Как можно сберечь дитя во мне |
A world a child would see | И мир, который это дитя увидит? |
How do you fall so gracefully | Как ты живёшь так изящно? |
Serenity | Безмятежность |
In a shattered world | В разрушенном мире — |
The child in me | Это дитя во мне. |
- | - |
Harlots by the half-moon, charlatans by wine | Блудницы под полумесяцем, шарлатаны под вином, |
Seeking out our pleasure, the sweet concubine | Наши попытки получить удовольствие... Прелестная наложница - |
That abrasive acquaintance, it's a wonder how we fawn | Противоречивое знакомство, просто удивительно, как мы заискиваем, |
Stopping at these stations before they're gone | Делая частные остановки, пока они не закончатся. |
- | - |
How do you live so gracefully | Как ты можешь жить так легко и изящно? |
And would you show me | Покажешь ли ты мне, |
How can I save the child in me | Как можно сберечь дитя во мне |
A world a child would see | И мир, который это дитя увидит? |
How do you fall so gracefully | Как ты живёшь так изящно? |
Serenity | Безмятежность |
In a shattered world | В разрушенном мире — |
The child in me | Это дитя во мне. |
- | - |
I've been waiting, feel the love rebuilding | Я ждал перерождения любви, |
Off the edge now, falling down | В этот миг летящей с обрыва. |
- | - |
Cos I've been waiting, I've been biding my time | Ведь я ждал, я выжидал время, |
On the edge now, falling down | А теперь я падаю с обрыва. |
- | - |
How do you live so gracefully | Как ты можешь жить так легко и изящно? |
And would you show me | Покажешь ли ты мне, |
How can I save the child in me | Как можно сберечь дитя во мне |
A world a child would see | И мир, который это дитя увидит? |
How do you fall so gracefully | Как ты живёшь так изящно? |
Serenity | Безмятежность |
In a shattered world | В разрушенном мире — |
The child in me | Это дитя во мне. |
- | - |
The Child in Me(оригинал) |
Some people never settle for the one |
One love forever searching for the sun |
Heat-blasted faces, promises at dawn |
A constant flux of stages before they’re gone |
How do you live so gracefully? |
(And would you show me) |
How can I save the child in me? |
(A world a child would see) |
How do you fall so gracefully? |
Serenity in a shattered world |
The child in me |
Harlots by the half-moon, charlatans by wine |
Seeking out your pleasure, the sweet concubine |
That abrasive acquaintance, it’s a wonder how we fawn |
Stopping at these stations before they’re gone |
How do you live so gracefully? |
(And would you show me) |
How can I save the child in me? |
(A world a child would see) |
How do you fall so gracefully? |
Serenity in a shattered world |
The child in me |
I’ve been waiting, feel the love rebuilding |
Off the edge now, falling down |
'Cause I’ve been waiting, I’ve been biding my time |
On the edge now, falling down |
How do you live so gracefully? |
(And would you show me) |
How can I save the child in me? |
(A world a child would see) |
How do you fall so gracefully? |
Serenity in a shattered world |
The child in me |
The child in me |
The child in me |
Ребенок во Мне(перевод) |
Некоторые люди никогда не соглашаются на одного |
Одна любовь навсегда ищет солнце |
Раскаленные лица, обещания на рассвете |
Постоянный поток этапов, прежде чем они исчезнут |
Как ты живешь так изящно? |
(И не могли бы вы показать мне) |
Как я могу сохранить ребенка во мне? |
(Мир, который увидит ребенок) |
Как ты так грациозно падаешь? |
Безмятежность в разрушенном мире |
Ребенок во мне |
Блудницы при полумесяце, шарлатаны под вином |
В поисках удовольствия, сладкая наложница |
Этот резкий знакомый, это чудо, как мы лебезим |
Остановка на этих станциях до того, как они исчезнут |
Как ты живешь так изящно? |
(И не могли бы вы показать мне) |
Как я могу сохранить ребенка во мне? |
(Мир, который увидит ребенок) |
Как ты так грациозно падаешь? |
Безмятежность в разрушенном мире |
Ребенок во мне |
Я ждал, чувствую, как любовь восстанавливается |
Теперь с края, падаю вниз |
Потому что я ждал, я ждал своего часа |
Сейчас на краю, падаю вниз |
Как ты живешь так изящно? |
(И не могли бы вы показать мне) |
Как я могу сохранить ребенка во мне? |
(Мир, который увидит ребенок) |
Как ты так грациозно падаешь? |
Безмятежность в разрушенном мире |
Ребенок во мне |
Ребенок во мне |
Ребенок во мне |