Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daze, исполнителя - Poets Of The Fall. Песня из альбома Jealous Gods, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.09.2014
Лейбл звукозаписи: Insomniac
Язык песни: Английский
Daze(оригинал) | Изумление(перевод на русский) |
- | - |
Rolling down the freeway, master to the speed of light, | Мчусь вниз по трассе, хозяин скорости света, |
Screaming up in the air, bursting through the night | Крича в воздух, прорываясь сквозь ночь. |
No rest, I've stayed here too long, | Ни секунды бездействия, я нахожусь здесь слишком долго, |
It's time to move on | Пора трогаться! |
- | - |
Reality's a three way, a scenery defined | Действительность имеет три исхода, картина прояснилась |
By tomorrow dubbed a mystery and the past just blurry lines | Завтрашним днём, который окрестил тайну, и размытыми чертами прошлого. |
If there's ever been injustice in my name, I bow unto blame | Если бы во имя меня случилась несправедливость, я бы преклонился перед виной. |
- | - |
And you can give me everything I need this way | Ты можешь дать всё ,что мне нужно, |
We'll be loving till the first light of the day | Мы будем любить до первого огня нового дня. |
- | - |
Set the world on fire with bittersweet desire | Повергни мир в огонь горько-сладким желанием, |
To chase away the night, let the whole world burn | Чтобы прогнать ночь, позволь целому миру сгореть до тла. |
Set the world on fire for bliss in sweet denial, oblivion and peace | Повергни мир в огонь во имя счастья в сладком отречении, забвении и умиротворении. |
Will you let me burn? | Позволишь ли ты мне сгореть? |
- | - |
Drifting like a cast off, the shadows got it good | Мчимся, словно отвергнутые,тени хорошо с этим справляются вместе с неизменными попутчиками, хотел бы и я справиться. |
With constant companions, would that I could | Вдалеке виднеется моё возмездие на ходулях,оно настигает меня. |
Further afield my nemesis on stilts is gaining on me | |
- | - |
So I crawl across the state line, to another state of being | Держусь ради дорогой мне жизни, ради прекрасных дней, которые мне довелось видеть. |
Holding on for dear life to the better days I've seen | Жажду ласки твоих любящих рук, жажду твоей страсти, твоих чар. |
Long for the comfort of your loving arms, your passions, your charms | |
- | - |
And you can give me everything I need this way... | |
- | - |
Set the world on fire... | |
- | - |
Did you ever feel your love eclipsing the sun | Я дам тебе повод знать, что я всё ещё на плаву. |
I give you the reason I'm still on the run | Исчезаем в мощной вспышке неона. |
Disappear in the heavy glare of neon | |
- | - |
Set the world on fire... |
Daze(оригинал) | Шок(перевод на русский) |
Rolling down the freeway master to the speed of light | Я несусь по шоссе, овладев скоростью света. |
Screaming up in the air bursting through the night | Я кричу в небеса, прорываясь сквозь ночь. |
No rest I've stayed here too long | Никаких остановок: я пробыл здесь слишком долго. |
It's time to move on | Пора двигаться вперед! |
- | - |
Reality's a three way a scenery defined | Реальность — это тройная развилка, пейзаж определяется |
By tomorrow dubbed a mystery and the past just blurry lines | Завтрашним днём, что прозван тайной, и размытыми линиями прошлого. |
If there's ever been injustice in my name | Если когда-нибудь от моего имени вершилась несправедливость, |
I bow unto blame | Я покорюсь обвинению. |
- | - |
And you can give me everything I need this way | Но ты можешь дать мне всё, в чем я нуждаюсь, вот так: |
We'll be loving till the first light of the day | Мы будем заниматься любовью до первых проблесков рассвета. |
- | - |
Set the world on fire | Воспламени мир |
With bittersweet desire | Горько-сладкой страстью, |
To chase away the night | Чтобы прогнать ночь. |
Let the whole world burn | Пусть весь мир сгинет в огне! |
Set the world on fire | Воспламени мир, |
For bliss in sweet denial | Чтобы блаженствовать в сладком отречении, |
Oblivion and peace | Забвении и покое. |
Will you let me burn | Позволишь ли ты сгореть и мне?.. |
- | - |
Drifting like a cast off the shadows got it good | Плыву по течению, словно отверженный. Тени всё поняли правильно... |
With constant companions would that I could | С постоянными спутниками, с которыми я мог бы |
Further afield my nemesis on stilts | Двигаться дальше. Моя Немезида на сваях |
Is gaining on me | Надвигается на меня... |
- | - |
So I crawl across the state line to another state of being | И вот я ползу через границу в другую форму бытия, |
Holding on for dear life to the better days I've seen | Цепляясь за драгоценную жизнь ради лучших дней, что я видел, |
Long for the comfort of your loving arms | Тоскуя по теплу твоих любящих рук, |
Your passions, your charms | По твоей страсти, по твоему обаянию. |
- | - |
And you can give me everything I need this way | Но ты можешь дать мне всё, в чем я нуждаюсь, вот так: |
We'll be loving till the first light of the day | Мы будем заниматься любовью до первых проблесков рассвета. |
- | - |
Set the world on fire | Воспламени мир |
With bittersweet desire | Горько-сладкой страстью, |
To chase away the night | Чтобы прогнать ночь. |
Let the whole world burn | Пусть весь мир сгинет в огне! |
Set the world on fire | Воспламени мир, |
For bliss in sweet denial | Чтобы блаженствовать в сладком отречении, |
Oblivion and peace | Забвении и покое. |
Will you let me burn | Позволишь ли ты сгореть и мне?.. |
- | - |
Did you ever feel your love eclipsing the sun | Ты когда-нибудь чувствовала, как твоя любовь затмевает Солнце? |
I give you the reason I'm still on the run | Я дам тебе понять, почему я до сих пор в бегах. |
Disappear in the heavy glare of neon | Ты исчезаешь в тяжёлом сиянии неоновых огней... |
- | - |
And you can give me everything I need this way | Но ты можешь дать мне всё, в чем я нуждаюсь, вот так: |
We'll be loving till the first light of the day | Мы будем заниматься любовью до первых проблесков рассвета. |
- | - |
Set the world on fire | Воспламени мир |
With bittersweet desire | Горько-сладкой страстью, |
To chase away the night | Чтобы прогнать ночь. |
Let the whole world burn | Пусть весь мир сгинет в огне! |
Set the world on fire | Воспламени мир, |
For bliss in sweet denial | Чтобы блаженствовать в сладком отречении, |
Oblivion and peace | Забвении и покое. |
Will you let me burn | Позволишь ли ты сгореть и мне?.. |
- | - |
Daze(оригинал) |
Rolling down the freeway, master to the speed of light, |
Screaming up in the air, bursting through the night |
No rest, I’ve stayed here too long, It’s time to move on Reality’s a three way, a scenery defined |
By tomorrow dubbed a mystery and the past just blurry lines |
If there’s ever been injustice in my name, I bow unto blame |
And you can give me everything I need this way |
We’ll be loving till the first light of the day |
Set the world on fire with bittersweet desire |
To chase away the night, let the whole world burn |
Set the world on fire for bliss in sweet denial, oblivion and peace |
Will you let me burn? |
Drifting like a cast off, the shadows got it good |
With constant companions, would that I could |
Further afield my nemesis on stilts is gaining on me So I crawl across the state line, to another state of being |
Holding on for dear life to the better days I’ve seen |
Long for the comfort of your loving arms, your passions, your charms |
And you can give me everything I need this way… |
Set the world on fire… |
Did you ever feel your love eclipsing the sun |
I give you the reason I’m still on the run |
Disappear in the heavy glare of neon |
Set the world on fire… |
Ошеломлять(перевод) |
Катясь по автостраде, осваивай скорость света, |
Кричать в воздухе, прорываясь сквозь ночь |
Нет покоя, я проторчал здесь слишком долго, Пришло время двигаться вперед, Реальность трехсторонняя, декорации определены. |
К завтрашнему дню прозван тайной, а прошлое просто размытыми линиями |
Если когда-либо была несправедливость от моего имени, я преклоняюсь перед виной |
И ты можешь дать мне все, что мне нужно, таким образом |
Мы будем любить до рассвета |
Зажгите мир горько-сладким желанием |
Чтобы прогнать ночь, пусть весь мир сгорит |
Подожгите мир для блаженства в сладком отрицании, забвении и покое |
Ты позволишь мне сгореть? |
Дрейфуя, как брошенный, тени получили это хорошо |
С постоянными спутниками, если бы я мог |
Дальше мой заклятый враг на ходулях настигает меня, поэтому я переползаю через границу штата, в другое состояние бытия. |
Держусь за дорогую жизнь за лучшие дни, которые я видел |
Стремитесь к комфорту ваших любящих рук, ваших страстей, ваших чар |
И ты можешь дать мне все, что мне нужно, таким образом… |
Поджечь мир… |
Вы когда-нибудь чувствовали, что ваша любовь затмевает солнце |
Я даю вам причину, по которой я все еще в бегах |
Исчезнуть в тяжелом сиянии неона |
Поджечь мир… |