Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carnival of Rust, исполнителя - Poets Of The Fall.
Дата выпуска: 21.03.2006
Язык песни: Английский
Carnival of Rust(оригинал) |
Do you breathe the name of your saviour in your hour of need |
And taste the blame if the flavor should remind you of greed? |
Of implication, insinuation and ill will, 'til you cannot lie still |
In all this turmoil, before red cape and foil come closing in for a kill |
Come feed the rain |
'cause I’m thirsty for your love dancing underneath the skies of lust |
Yeah, feed the rain |
'cause without your love my life ain’t nothing but this carnival of rust |
It’s all a game, avoiding failure, when true colors will bleed |
All in the name of misbehavior and the things we don’t need |
I lust for after no disaster can touch, touch us anymore |
And more than ever, I hope to never fall, where enough is not the same it was |
before |
Come feed the rain… |
'cause I’m thirsty for your love dancing underneath the skies of lust |
Yeah, feed the rain |
'cause without your love my life ain’t nothing but this carnival of rust |
Yeah, feed the rain |
'cause I’m thirsty for your love dancing underneath the skies of lust |
Yeah, feed the rain |
'cause without your love my life ain’t nothing but this carnival of rust |
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the world is burning |
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the heart is yearning |
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the world is burning |
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the heart is yearning |
Карнавал ржавчины(перевод) |
Вы дышите именем своего спасителя в час нужды |
И вкусить вину, если вкус должен напоминать тебе о жадности? |
Подтекст, инсинуация и недоброжелательность, пока ты не сможешь лежать спокойно |
Во всей этой суматохе, пока красный плащ и фольга не приблизились для убийства |
Приходите кормить дождь |
потому что я жажду твоей любви, танцующей под небесами похоти |
Да, кормить дождь |
потому что без твоей любви моя жизнь не что иное, как этот карнавал ржавчины |
Это все игра, избегание неудач, когда истинные цвета будут кровоточить |
Все во имя плохого поведения и вещей, которые нам не нужны |
Я жажду того, чтобы никакая катастрофа не коснулась, коснулась нас больше |
И больше, чем когда-либо, я надеюсь никогда не упасть, где достаточно уже не то, что было |
до |
Приходите кормить дождь ... |
потому что я жажду твоей любви, танцующей под небесами похоти |
Да, кормить дождь |
потому что без твоей любви моя жизнь не что иное, как этот карнавал ржавчины |
Да, кормить дождь |
потому что я жажду твоей любви, танцующей под небесами похоти |
Да, кормить дождь |
потому что без твоей любви моя жизнь не что иное, как этот карнавал ржавчины |
Не уходи, не уходи, о, когда мир горит |
Не уходи, не уходи, о, когда сердце тоскует |
Не уходи, не уходи, о, когда мир горит |
Не уходи, не уходи, о, когда сердце тоскует |