Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skin , исполнителя - Poets Of The Fall. Дата выпуска: 19.07.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skin , исполнителя - Poets Of The Fall. Skin(оригинал) | Кожа(перевод на русский) |
| - | - |
| We made ourselves a home out of our dreams | Мы сотворили себе дом из наших грёз, |
| Brought with us this love, now bittersweet. | Принесли с собой эту любовь, которая теперь горька. |
| And maybe I could say now that I always thought of you | И, может, теперь я могу сказать, что я всегда думал о тебе, |
| How you've run to walk with me your whole life through. | А ты мчалась со мной через всю жизнь... |
| - | - |
| And I know, we go deeper than skin | И я знаю, мы словно друг у друга под кожей, |
| But what lies within is | Но то, что внутри, |
| Still deeper than we know. | Всё ещё лежит глубже, чем то, что известно нам сейчас. |
| And for all this pantomime | И за всей этой пантомимой |
| You should see the state I'm in | Ты должна увидеть моё истинное состояние, |
| I couldn't heal myself with time alone | И я не излечусь одним лишь временем, |
| I have you tattooed on my skin. | Ты вырисовываешься на моей коже, словно татуировка... |
| - | - |
| This house is full of stories we both told | Этот дом полон историй, что мы рассказывали, |
| These rooms, their very stage where they'd unfold | В этих комнатах они предстают перед нами, |
| These walls, they whisper secrets and memories thereof | Эти стены шепчут свои секреты и воспоминания, |
| But this door no longer leads us to that love. | Но эта дверь больше не ведёт к былой любви... |
| - | - |
| Yeah I know, we go deeper than skin | Да, я знаю, мы словно друг у друга под кожей, |
| But what lies within is | Но то, что внутри, |
| Still deeper than we know. | Всё ещё лежит глубже, чем то, что известно нам сейчас. |
| And for all this pantomime | И за всей этой пантомимой |
| You should see the state I'm in | Ты должна увидеть моё истинное состояние, |
| I couldn't heal myself with time alone | И я не излечусь одним лишь временем, |
| I have you tattooed on my skin. | Ты на моей коже, словно татуировка... |
| - | - |
| All I ever wanted was to hold you | Всё, чего я хотел — это держать тебя в объятьях, |
| What can I do now to make things new | Что я могу сделать, чтобы теперь всё стало иначе? |
| I ain't tryin' to write you into a song | И я даже не пытаюсь сложить о тебе песню, |
| Cos you're too sacred and I would feel wrong. | Ведь ты настолько священна для меня, что я бы себе этого не позволил. |
| But what irony life holds | Но какая жизненная ирония - |
| I was finally ready to meet you half way | Когда я наконец-то был готов встретиться с тобой, |
| You turned and walked away. | На полпути ты развернулась и ушла прочь... |
| - | - |
| And for all this pantomime | И за всей этой пантомимой |
| You should see the state I'm in | Ты должна увидеть моё истинное состояние, |
| I couldn't heal myself with time alone | И я не излечусь одним лишь временем, |
| I have you tattooed on my skin. | Ты на моей коже, словно татуировка... |
| - | - |
| I couldn't heal myself with time alone | Я не излечусь временем, если я один, |
| I have you tattooed on my skin. | Ты на моей коже, словно татуировка... |
| - | - |
Skin(оригинал) | Кожа(перевод на русский) |
| We made ourselves a home out of our dreams | Мы сделали себе дом из нашей мечты, |
| Brought with us this love, now bittersweet | Принесли с собой эту любовь, теперь же она — горечь с радостью. |
| And maybe I could say now that I always thought of you | И может быть, я мог бы сказать сейчас то, что я всегда думал о тебе, |
| How you've run to walk with me your whole life through | Как ты стремилась идти со мной по жизни |
| - | - |
| And I know, we go deeper than skin | И я знаю, мы проходим глубже, чем кожа. |
| But what lies within is | Но то, что находится внутри, |
| Still deeper than we know | Еще глубже, чем мы предполагаем. |
| And for all this pantomime | И за всей этой пантомимой |
| You should see the state I'm in | Ты должна увидеть моё истинное состояние. |
| I couldn't heal myself with time alone | Я не мог исцелить себя, находясь в одиночестве — |
| I have you tattooed on my skin | Ты стала тату на моей коже. |
| - | - |
| This house is full of stories we both told | Этот дом полон историй, которые мы оба рассказывали. |
| These rooms, their very stage where they'd unfold | Эти комнаты — именно здесь разворачивались те истории, |
| These walls, they whisper secrets and memories thereof | Эти стены — они шепчут тайны и воспоминания о них, |
| But this door no longer leads us to that love | Но эта дверь больше не ведёт нас к той любви. |
| - | - |
| Yeah I know, we go deeper than skin | Да, я знаю, мы проходим глубже, чем кожа. |
| But what lies within is | Но то, что находится внутри, |
| Still deeper than we know | Еще глубже, чем мы предполагаем. |
| And for all this pantomime | И за всей этой пантомимой |
| You should see the state I'm in | Ты должна увидеть моё истинное состояние. |
| I couldn't heal myself with time alone | Я не мог исцелить себя, находясь в одиночестве — |
| I have you tattooed on my skin | Ты стала тату на моей коже. |
| - | - |
| All I ever wanted was to hold you | Все, что я когда-либо хотел, так это держать тебя в объятиях. |
| What can I do now to make things new | Что я могу сделать сейчас, чтобы все было по-новому? |
| I ain't tryin' to write you into a song | Я не пытаюсь сотворить из тебя песню, |
| Cos you're too sacred and I would feel wrong | Потому что ты священна, и я был бы неправ. |
| But what irony life holds | Но насколько жизнь полна иронии.. |
| I was finally ready to meet you half way | Я, наконец, готов был встретиться с тобой на полпути, |
| You turned and walked away | А ты повернулась и ушла. |
| - | - |
| And for all this pantomime | И за всей этой пантомимой |
| You should see the state I'm in | Ты должна увидеть моё истинное состояние. |
| I couldn't heal myself with time alone | Я не мог исцелить себя, находясь в одиночестве — |
| I have you tattooed on my skin | Ты стала тату на моей коже. |
| - | - |
| I couldn't heal myself with time alone | Я не мог исцелить себя, находясь в одиночестве — |
| I have you tattooed on my skin | Ты стала тату на моей коже. |
| - | - |
Skin(оригинал) |
| We made ourselves a home out of our dreams |
| Brought with us this love now bittersweet |
| And maybe I could say now that I always thought of you |
| How you've run to walk with me your whole life through |
| And I know we go deeper than skin, but what lies within is still deeper than we know |
| And for all this pantomime, you should see the state I'm in |
| I couldn't heal myself with time alone. |
| I have you tattooed on my skin |
| This house is full of stories we both told |
| These rooms, their very stage where they'd unfold |
| These walls, they whisper secrets and memories thereof |
| But this door no longer leads us to that love |
| Yeah I know we go deeper than skin, but what lies within is still deeper than we know |
| And for all this pantomime, you should see the state I'm in |
| I couldn't heal myself with time alone. |
| I have you tattooed on my skin |
| All I ever wanted was to hold you. |
| What can I do now to make things new? |
| I ain't trying to write you into a song, cos you're too sacred and I would feel wrong |
| But what irony life holds, I was finally ready to meet you half way, you turned and walked away |
| And for all this pantomime, you should see the state I'm in |
| I couldn't heal myself with time alone. |
| I have you tattooed on my skin |
Кожа(перевод) |
| Мы сделали себе дом из наших мечтаний |
| Принесла с собой эту любовь, теперь горько-сладкую |
| И, может быть, теперь я мог бы сказать, что всегда думал о тебе |
| Как ты бежал, чтобы идти со мной всю свою жизнь |
| И я знаю, что мы погружаемся глубже, чем кожа, но то, что лежит внутри, еще глубже, чем мы знаем. |
| И из-за всей этой пантомимы ты должен увидеть, в каком я состоянии. |
| Я не мог исцелить себя только временем. |
| Ты татуирован на моей коже |
| Этот дом полон историй, которые мы оба рассказали |
| Эти комнаты, их сцена, где они разворачивались |
| Эти стены шепчут секреты и воспоминания о них |
| Но эта дверь больше не ведет нас к той любви |
| Да, я знаю, что мы идем глубже, чем кожа, но то, что лежит внутри, все еще глубже, чем мы знаем. |
| И из-за всей этой пантомимы ты должен увидеть, в каком я состоянии. |
| Я не мог исцелить себя только временем. |
| Ты татуирован на моей коже |
| Все, чего я когда-либо хотел, это обнять тебя. |
| Что я могу сделать сейчас, чтобы сделать вещи новыми? |
| Я не пытаюсь вписать тебя в песню, потому что ты слишком священна, и я буду чувствовать себя не так. |
| Но какая ирония жизни, я, наконец, был готов встретить тебя на полпути, ты повернулся и ушел |
| И из-за всей этой пантомимы ты должен увидеть, в каком я состоянии. |
| Я не мог исцелить себя только временем. |
| Ты татуирован на моей коже |
| Название | Год |
|---|---|
| Sleep | 2011 |
| Carnival of Rust | 2006 |
| Where Do We Draw the Line | 2008 |
| My Dark Disquiet | 2019 |
| False Kings | 2018 |
| War | 2011 |
| Angel | 2018 |
| Late Goodbye - Theme from Max Payne 2 | 2004 |
| Daze | 2014 |
| The Sweet Escape | 2019 |
| Roses | 2011 |
| Late Goodbye | 2011 |
| Lift | 2004 |
| Running out of Time | 2012 |
| The Beautiful Ones | 2004 |
| Illusion & Dream | 2011 |
| Moments Before the Storm | 2018 |
| Brighter Than The Sun | 2014 |
| Dancing on Broken Glass | 2018 |
| You Know My Name | 2008 |