Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Temple of Thought , исполнителя - Poets Of The Fall. Дата выпуска: 19.07.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Temple of Thought , исполнителя - Poets Of The Fall. Temple of Thought(оригинал) | Храм мысли(перевод на русский) |
| Chills... | Дрожь... |
| Chills come racing down my spine, | Дрожь пробегает по моей спине, |
| Like a storm on my skin. | Подобно шторму на коже. |
| With shaking hands | Дрожащими руками |
| I'll guide your sweet soul into mine, | Я проведу твою чудесную душу к своей, |
| Until I feel you within. | Покуда не почувствую тебя внутри. |
| And I know, | И я знаю, |
| I know that it's all about understanding, | Я знаю, всё и без того ясно, |
| Am I hidden inside | Спрятан ли я внутри |
| Your beautiful soul as it's crying for love | Твоей прекрасной души, что плачет по любви, |
| To conquer the day slowly dawning. | Чтобы завоевать угасающий день. |
| I want you to know | Я хочу, чтобы ты знала, |
| You're the heart of my temple of thought. | Что ты — сердце храма моих мыслей. |
| - | - |
| So when you're restless I will calm the ocean for you, | Когда ты неспокойна, я уйму океан для тебя, |
| In your sorrow I will dry your tears. | Когда ты в печали, я вытру твои слёзы. |
| When you need me I will be the love beside you. | Когда я буду нужен тебе, я буду любовью, что рядом. |
| I'll take away all your fears. | Я заберу все твои страхи. |
| I'll take away all of your fears. | Я заберу все твои страхи. |
| So you can let go all your fears... | Так отпусти же все свои страхи... |
| - | - |
| And you stay, | И ты остаёшься, |
| Stay with me when I break down, | Остаёшься со мной, когда я сломлен, |
| Like a dream come saving. | Ты словно мечта, пришедшая спасти меня. |
| And if words should fail here, | И если слова не смогут выразить это, |
| I'll just read | Я просто прочту тебя, |
| The way you sound | Пока не узнаю |
| Till I know the meaning of love and life. | Смысл любви и жизни. |
| - | - |
| And it could be I'm understating | И, может быть, я недоговариваю, |
| What it means, that you're standing behind | Насколько важно то, что ты вкладываешь |
| Every word you say | В каждое свое слово, |
| To make my day slowly dawning. | Чтобы медленно занялся рассвет моего дня, |
| I want you to know | И я хочу, чтобы ты знала, |
| You're the heart of my temple of thought. | Что ты — сердце храма моих мыслей. |
| - | - |
| So when you're restless I will calm the ocean for you, | Когда ты неспокойна, я уйму океан для тебя, |
| In your sorrow I will dry your tears. | Когда ты в печали, я вытру твои слёзы. |
| When you need me I will be the love beside you. | Когда я буду нужен тебе, я буду любовью, что рядом. |
| I'll take away all your fears. | Я заберу все твои страхи. |
| I'll take away all of your fears. | Я заберу все твои страхи. |
| So you can let go all your fears... | Так отпусти же все свои страхи... |
| - | - |
| Dreams have nothing on my reality | Мои сны не имеют отношения к реальности, |
| High on the scent of your skin. | Я пьян от аромата твоей кожи. |
| I know we're riding endlessly into the sun, | И я знаю, что мы в бесконечном путешествии к центру солнца, |
| Feel the life deep within. | Почувствуй жизнь всем своим существом |
| - | - |
| So when you're restless I will calm the ocean for you, | Когда ты неспокойна, я уйму океан для тебя, |
| In your sorrow I will dry your tears. | Когда ты в печали, я вытру твои слёзы. |
| When you need me I will be the love beside you. | Когда я буду нужен тебе, я буду любовью, что рядом. |
| I'll take away all your fears (I'll take away all your fears). | Я заберу все твои страхи... . |
| I'll take away all of your fears (I'll take away all of your fears). | Я заберу все твои страхи... . |
| I'll take away all your fears (I'll take away all your fears). | Я заберу все твои страхи... . |
| I'll take away all of your fears (I'll take away all of your fears). | Я заберу все твои страхи... . |
| - | - |
| You can let go all your fears | Ты можешь отпустить все свои страхи... |
| - | - |
Temple of Thought(оригинал) | Храм мысли*(перевод на русский) |
| - | - |
| Chills... | Дрожь, |
| Chills come racing down my spine, | Дрожь прошлась мне по спине, |
| Like a storm on my skin. | Как бушующий шторм. |
| With shaking hands | Я проведу |
| I'll guide your sweet soul into mine, | Твой сладкий дух в судьбу ко мне, |
| Until I feel you within. | И будет это твой дом. |
| - | - |
| And I know, | Ты пойми, |
| I know that it's all about understanding, | Пойми — просто хочется пониманья, |
| Am I hidden inside | Спрятал я его |
| Your beautiful soul as it's crying for love | В прекрасную душу с тоской по любви, |
| To conquer the day slowly dawning. | Чтоб помнить тот день уходящий, |
| I want you to know | Признаться хочу - |
| You're the heart of my temple of thought. | В храме мысли моем ты — душа. |
| - | - |
| So when you're restless I will calm the ocean for you, | Когда устанешь — океан утихомирю, |
| In your sorrow I will dry your tears. | Слезы больше ты не будешь лить. |
| When you need me I will be the love beside you. | Когда буду нужен, я приду в тот же миг, |
| I'll take away all your fears. | Страхи твои излечить, |
| I'll take away all of your fears. | Страхи твои излечить. |
| So you can let go all your fears... | Ты сможешь о страхах забыть. |
| - | - |
| And you stay, | Просто будь, |
| Stay with me when I break down, | Будь со мной в мой смертный час, |
| Like a dream come saving. | Как спасительный сон мой, |
| And if words should fail here, | Слов не нужно, |
| I'll just read | Я и так тебя пойму |
| The way you sound | И познаю счастье |
| Till I know the meaning of love and life. | любить и жить. |
| - | - |
| And it could be I'm understating | Сохраняешь ты пониманье, |
| What it means, that you're standing behind | Что же так нужно тебе, и сейчас |
| Every word you say | Каждым словом немного |
| To make my day slowly dawning. | закат приближаешь. |
| I want you to know | Признаться хочу - |
| You're the heart of my temple of thought. | В храме мысли моем ты — душа. |
| - | - |
| So when you're restless I will calm the ocean for you, | Когда устанешь — океан утихомирю, |
| In your sorrow I will dry your tears. | Слезы больше ты не будешь лить. |
| When you need me I will be the love beside you. | Когда буду нужен, я приду в тот же миг, |
| I'll take away all your fears. | Страхи твои излечить, |
| I'll take away all of your fears. | Страхи твои излечить. |
| So you can let go all your fears... | Ты сможешь о страхах забыть. |
| - | - |
| Dreams have nothing on my reality | Не придут мечты в настоящий наш мир, |
| High on the scent of your skin. | Я — лишь твой аромат. |
| I know we're riding endlessly into the sun, | Я знаю, где мне вечности солнце найти, |
| Feel the life deep within. | Чтобы жить и мечтать. |
| - | - |
| So when you're restless I will calm the ocean for you, | Когда устанешь — океан утихомирю, |
| In your sorrow I will dry your tears. | Слезы больше ты не будешь лить. |
| When you need me I will be the love beside you. | Когда буду нужен, я приду в тот же миг, |
| I'll take away all your fears (I'll take away all your fears). | Страхи твои излечить , |
| I'll take away all of your fears (I'll take away all of your fears). | Страхи твои растворятся , |
| I'll take away all your fears (I'll take away all your fears). | Страхи твои излечить , |
| I'll take away all of your fears (I'll take away all of your fears). | Страхи твои растворятся , |
| You can let go all your fears | Ты сможешь о страхах забыть. |
| - | - |
Temple of Thought(оригинал) |
| Chills, chills come racing down my spine, like a storm on my skin |
| With shaking hands, I’ll guide your sweet soul into mine, until I feel you |
| within |
| And I know, I know that it’s all about understanding |
| Am I hidden inside your beautiful soul as it’s crying for love to conquer the |
| day slowly dawning |
| I want you to know you’re the heart of my temple of thought |
| So when you’re restless, I will calm the ocean for you |
| In your sorrow, I will dry your tears |
| When you need me, I will be the love beside you |
| I’ll take away all your fears, I’ll take away all of your fears |
| So you can let go all your fears |
| And you stay, stay with me when I break down like a dream comes saving |
| And if words should fail here, I’ll just read the way you sound, |
| till I know the meaning of love and life |
| And it could be I’m understating what it means |
| That you’re standing behind every word you say, to make my day slowly dawning |
| I want you to know you’re the heart of my temple of thought |
| So when you’re restless, I will calm the ocean for you |
| In your sorrow, I will dry your tears |
| When you need me, I will be the love beside you |
| I’ll take away all your fears, I’ll take away all of your fears |
| So you can let go all your fears |
| Dreams have nothing on my reality high on the scent of your skin |
| I know we’re riding endlessly into the sun, feel the life deep within |
| So when you’re restless, I will calm the ocean for you |
| In your sorrow, I will dry your tears |
| When you need me, I will be the love beside you |
| I’ll take away all your fears, I’ll take away all of your fears |
| So you can let go all your fears |
Храм мысли(перевод) |
| Озноб, озноб пробегает по моему позвоночнику, как шторм на моей коже |
| Трясущимися руками я направлю твою милую душу в свою, пока не почувствую тебя |
| в пределах |
| И я знаю, я знаю, что все дело в понимании |
| Я скрыт в твоей прекрасной душе, когда она плачет о любви, чтобы победить |
| день медленно рассветает |
| Я хочу, чтобы ты знал, что ты сердце моего храма мысли |
| Так что, когда вы беспокойны, я успокою океан для вас |
| В твоей печали я высушу твои слезы |
| Когда я тебе понадоблюсь, я буду любовью рядом с тобой |
| Я заберу все твои страхи, я заберу все твои страхи |
| Так что вы можете отпустить все свои страхи |
| А ты останься, останься со мной, когда я сломаюсь, как спасает мечта |
| И если здесь не хватит слов, я просто прочитаю, как ты говоришь, |
| пока я не узнаю смысл любви и жизни |
| И может быть, я понимаю, что это значит |
| Что ты стоишь за каждым своим словом, чтобы мой день медленно начинался |
| Я хочу, чтобы ты знал, что ты сердце моего храма мысли |
| Так что, когда вы беспокойны, я успокою океан для вас |
| В твоей печали я высушу твои слезы |
| Когда я тебе понадоблюсь, я буду любовью рядом с тобой |
| Я заберу все твои страхи, я заберу все твои страхи |
| Так что вы можете отпустить все свои страхи |
| Сны не имеют ничего общего с моей реальностью, высокой с ароматом твоей кожи. |
| Я знаю, что мы бесконечно движемся к солнцу, чувствуем жизнь глубоко внутри |
| Так что, когда вы беспокойны, я успокою океан для вас |
| В твоей печали я высушу твои слезы |
| Когда я тебе понадоблюсь, я буду любовью рядом с тобой |
| Я заберу все твои страхи, я заберу все твои страхи |
| Так что вы можете отпустить все свои страхи |
| Название | Год |
|---|---|
| Sleep | 2011 |
| Carnival of Rust | 2006 |
| Where Do We Draw the Line | 2008 |
| My Dark Disquiet | 2019 |
| False Kings | 2018 |
| War | 2011 |
| Angel | 2018 |
| Late Goodbye - Theme from Max Payne 2 | 2004 |
| Daze | 2014 |
| The Sweet Escape | 2019 |
| Roses | 2011 |
| Late Goodbye | 2011 |
| Lift | 2004 |
| Skin | 2012 |
| Running out of Time | 2012 |
| The Beautiful Ones | 2004 |
| Illusion & Dream | 2011 |
| Moments Before the Storm | 2018 |
| Brighter Than The Sun | 2014 |
| Dancing on Broken Glass | 2018 |