| I danced a tango with my hubris high on youth | Я танцевал танго со своим юношеским высокомерием, |
| We swept across the dance floor to subjective truth | Мы кружились по танцполу, считая, что правда только одна*. |
| - | - |
| But there was no harmony there | Но в этом не было гармонии, |
| No reason for coexistence | Не было смысла в сосуществовании, |
| Nothing to span the distance, now | А теперь ничто не преодолеет это расстояние. |
| - | - |
| Do we even know who we are | Да знаем ли мы, кто мы такие? |
| Living like all life is forfeit | Живем, как будто жизнь — это штраф, |
| Like we can just go redefine it | Как будто мы можем в любой момент все исправить, |
| Regardless what we broke | Независимо от того, что мы натворили. |
| - | - |
| Who died and made us stars | Кто умер, сделав нас звездами, |
| With our intellectual gambits | С нашими играми разума? |
| Our millionaire flair and our antics | С нашими многочисленными способностями и ужимками, |
| We're like mirrors seen through smoke | Мы как зеркала в дыму. |
| - | - |
| I tried a shanty with the fool to find my pace | Я пытался жить под одной крышей с дураком, чтобы поймать свой ритм. |
| Anything from puns to jests to intertwine our ways | Все что угодно, от каламбуров до насмешек, чтобы наши пути переплелись. |
| - | - |
| But there was no loyalty to hope | Но не было права на надежду. |
| And funny the need for mercy | Забавно, потребность быть прощенным |
| How it makes us bleed all mercy, now | Теперь заставляет нас выплескивать милосердие. |
| - | - |
| Do we even know who we are... | Да знаем ли мы, кто мы такие?.. |
| - | - |
| Now the melody's void of sympathy | Теперь мелодия избавилась от сострадания, |
| Cos that shit's in byte size bits on YouTube | Потому что все это дерьмо — не более, чем пара байт на Ютубе. |
| So tell me what am I supposed to do | Так скажи мне, что я должен делать? |
| When the malady's no remedy | Когда болезнь неизлечима, |
| Till we reach the lowest absolute | Пока мы не достигнем первопричины всего, |
| And necessity will finally force something through what's walling you | А неизбежность наконец-то прорвется через то, что окружает тебя стеной. |
| - | - |
| Do we even know who we are... | Да знаем ли мы, кто мы такие?.. |
| - | - |