I'm just looking to live to learn how to live, | Я всего лишь надеюсь жить так, чтобы научиться жить, |
Slowly starting to see it's me I will need to forgive. | Постепенно начиная понимать, что прощать мне нужно будет лишь себя. |
'Cos it seems like I'm stuck here between what I know | Потому что я будто застрял между тем, что мне известно, |
And what I cannot know now. | И тем, что сейчас мне знать не дано. |
With too many choices of which way to go, | Слишком велик выбор, какой дорогой идти, |
Insight's a no show | Постижение сути вовсе не притворство |
- | - |
I don't need a miracle, | Мне не нужно чудо, |
I'm much more predictable, | Я куда более предсказуем, |
I just need you to show me this life. | Мне всего лишь нужно, чтобы ты показала мне эту жизнь. |
And if you ain't too critical, | И если ты не слишком требовательна, |
We could be something beautiful, | У нас могло бы получиться нечто прекрасное, |
I just need you to show me this life. | Мне всего лишь нужно, чтобы ты показала мне эту жизнь. |
- | - |
(Take me home tonight). | |
- | - |
Just a fantasy away... | Словно в фантазии.. |
Your naked love laid next me. | Твоя любовь была рядом со мной, открыта мне, |
My ecstasy. | Ты — мой экстаз. |
- | - |
If I can't decide to opt for my choice, | И если я не в состоянии сделать выбор, |
Does it mean I'm replacing | Значит ли это, что я ищу замену, |
Erasing your beautiful voice. | Стираю из памяти твой прекрасный голос. |
So every time you would tell me a lie, | Каждый раз, когда ты лгала мне, |
I could happily take it, | Я с радостью принимал эту ложь, |
If all relations would idly flow by, | Если наши отношения с тобой застопорятся, |
I would't even fake it. | Я даже не буду притворяться, будто это не так. |
- | - |
I don't need a miracle, | Мне не нужно чудо, |
I'm much more predictable, | Я куда более предсказуем, |
I just need you to show me this life. | Мне всего лишь нужно, чтобы ты показала мне эту жизнь. |
And if you ain't too critical, | И если ты не слишком требовательна, |
We could be something beautiful, | У нас могло бы получиться нечто прекрасное, |
I just need you to show me this life. | Мне всего лишь нужно, чтобы ты показала мне эту жизнь. |
- | - |
(Take me home tonight). | |
- | - |
Just a fantasy away... | Словно в фантазии.. |
Your naked love laid next me. | Твоя любовь была рядом со мной, открыта мне, |
My ecstasy. | Ты — мой экстаз |
- | - |
I thought I'd see it for myself, | Я думал, что предвижу это, |
But this life ain't... | Но эта жизнь... |
It ain't for me alone... | Эта жизнь не принадлежит лишь мне. |
And here I thought I could keep it for myself | Я думал, что сберегу ее, |
But уou can slice the light | Но ты можешь лишить |
Right off my sun | Мое солнце всякого светa |
With your razorblade caress of love | Своей острой лаской, лаской любви |