Перевод текста песни Partir avec moi - Poets Of The Fall

Partir avec moi - Poets Of The Fall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Partir avec moi , исполнителя -Poets Of The Fall
Песня из альбома Partir avec moi
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:09.05.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиInsomniac, Playground
Partir avec moi (оригинал)Уйти со мной (перевод)
Couché dans les bras de la nuit Лежа в объятиях ночи
À l’ombre de le cla du feu В тени фаеркла
Accroché par ce sentiment de disparition Цепляясь за это чувство исчезновения
Je veux filer avec toi я хочу покататься с тобой
Viens me retrouver à la sortie Давай встретимся у выхода
En secret je veux partir avec toi Тайно я хочу пойти с тобой
Tu es brave dans ton amour Вы храбры в своей любви
Voué à la compassion Стремление к состраданию
Plus belle inspiration Самое красивое вдохновение
Tu dis la vérité Ты говоришь правду
Sincère dans tes intentions искренен в своих намерениях
Ton coeur sur la main Ваше сердце на вашей руке
Mon coeur dans ta main Мое сердце в твоей руке
Mon Amour Моя любовь
Sous des milliers d'étoile Под тысячами звезд
Ou Pensée n’est pas Vérité Или мысль не есть истина
Dans nos rêves, nous sommes sans complexe В наших мечтах мы раскованы
Je veux filer avec toi я хочу покататься с тобой
Dans un endroit intouchable В неприкосновенном месте
En secret je veux partir avec toi Тайно я хочу пойти с тобой
Tu es brave dans ton amour Вы храбры в своей любви
Voué à la compassion Стремление к состраданию
Plus belle inspiration Самое красивое вдохновение
Tu dis la vérité Ты говоришь правду
Sincère dans tes intentions искренен в своих намерениях
Ton coeur sur la main Ваше сердце на вашей руке
Mon coeur dans ta main Мое сердце в твоей руке
Mon Amour Моя любовь
C’est pour ça que je t’aime Вот почему я люблю тебя
Il n’y a que toi Есть только ты
Il n’y a que toi Есть только ты
Qui m’as vu comme ça Кто видел меня таким
Et la flamme qui est en moi И пламя внутри меня
Tu es brave dans ton amour Вы храбры в своей любви
Voué à la compassion Стремление к состраданию
Plus belle inspiration Самое красивое вдохновение
Tu dis la vérité Ты говоришь правду
Sincère dans tes intentions искренен в своих намерениях
Ton coeur sur la main Ваше сердце на вашей руке
Mon coeur dans ta main Мое сердце в твоей руке
Mon Amour Моя любовь
Je veux filer ce soir Я хочу крутиться сегодня вечером
Il nous suffit de tout laisser Мы просто должны оставить все это
En secret je veux partir avec toi Тайно я хочу пойти с тобой
Dans la clandestinité В укрытии
Des fantomes en ultravioletУльтрафиолетовые призраки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: