| I see shadow and light stroking the mist | Я вижу тени и свет, ласкающие туман, |
| And I hear voices take flight and send out our wish | И слышу возрастающие голоса, твердящие о нашем желании |
| Of peaceful dreams on a night moonlight kissed | О мирных снах в ночи, поцелованной лунным светом. |
| - | - |
| Tendrils of smoke lash the street and shamelessly court | Дымок опутывает улицы и бесстыдно соблазняет |
| Disguised honey sweet to cater all sorts | Мнимо сладостной ложью на любой вкус, |
| And hushed tones all agree and the world distorts | И все они шепчут согласие, и искажается мир. |
| - | - |
| Wishing on a speck of dust in this crazy ocean of fate, | Загадываю на пылинках в этом безумном океане судьбы, |
| An echo of a memory and maybe just a little too late | Как эхо воспоминания, и возможно уже слишком поздно. |
| - | - |
| Fingers of blue on the snow reaching to touch | Замёрзшие пальцы на снегу тянутся, чтобы |
| The warm light still aglow across the porch | Коснуться тёплого света, проскальзывающего через крыльцо. |
| We watch the scene die untold outside our window | Мы смотрим из окон, как, не получив развития, эта сцена замирает. |
| - | - |
| For my words are the salt of lust on that ivory skin, | Ибо мои слова как солёная горечь желания на этой белой коже, |
| Difficult to hear at all through the everyday din | Их сложно услышать сквозь гул обыденности. |
| - | - |
| What is this if not some witchcraft | Что же это, как не некая магия, |
| Wrapped up widdershins to lead us all astray, | Которую пустили против часовой стрелки, дабы сбить нас всех с толку? |
| Hook in mouth, on through such webs of lies | Как крючок во рту, спутанный паутиною лжи, |
| Truth's a distant star in our eyes moonlight kissed | И правда — это далёкая звезда в наших глазах, поцелованных лунным светом. |
| - | - |
| New day comes again and it laughs in our face | Приходит новый день и смеётся нам в лицо, |
| Whispering secrets of pain by all its names, | Шепчет секреты боли, называя всё своими именами. |
| What flame could burn out the stain of a life misplaced | Это пламя могло бы оставить клеймо на неуместной жизни. |
| - | - |
| But summer's scent still lingers in your hair, | Но запахи лета всё ещё ощущаются на твоих волосах. |
| Despite the ache there's magic everywhere | И, несмотря на боль, повсюду витает магия. |
| - | - |
| Out the window run rebellion | Из окна вновь слышится восстание, |
| Rapt with all you find for seeking something new | В нём ты будешь искать способ найти что-то новое. |
| Play in the ponds like summer's wind | И играть в прудах, как летний ветерок, |
| Dance with trees melding with mist | Танцевать с деревьями, утопающими в тумане, |
| Beyond their flower field like you're moonlight kissed | В полях цветов, словно ты сама поцелована лунным светом. |