Перевод текста песни Miss Impossible - Poets Of The Fall

Miss Impossible - Poets Of The Fall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miss Impossible, исполнителя - Poets Of The Fall. Песня из альбома Revolution Roulette, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 22.04.2008
Лейбл звукозаписи: Insomniac
Язык песни: Английский

Miss Impossible

(оригинал)

Невозможная девушка

(перевод на русский)
She can see about four satellites every minute of the hourОна может заметить четыре спутника за минуту
And find a four leaf clover where you never saw a flowerИ найти четырехлистный клевер там, где никогда не видели ни цветочка.
She's habitually paradoxical, a parallel perpendicularОна обычно-необычная*, как параллельный перпендикуляр.
--
Barefoot in nightgowns, that's how she dances in the rainОна танцует босиком, в ночной рубашке под дождем
Sundown to sundown, like she was washing 'way her painОт заката до заката, как будто пытается смыть свою боль.
--
As she is beautiful, she's unpredictableОна непредсказуема настолько, насколько прекрасна,
Damned irresistible, is it plausible to hate herСовершенно неотразима, вполне естественно ненавидеть ее.
She is my common sense, revels on decadenceОна — мой здравый смысл, пир во время чумы,
But what's the difference, it's impossible to bait herНо какая разница — ее невозможно соблазнить...
--
She can really be a handful like the brownies that she bakes youОна может быть такой же, как печеньки, приготовленные ею.
It can be a tad hysterical, but never quite the breakthroughМожет слегка поистерить, но в этом ничего нового.
She's some kind of an epitome, the sea of intranquilityОна — сосредоточение всего**, шторм на море.
--
In flimsy nightgowns, barefoot she dances in the rainОна танцует босиком, в тонкой рубашке под дождем
Sundown to sundown, like she was washing 'way her painОт заката до заката, как будто пытается смыть свою боль.
--
As she is beautiful, she's unpredictableОна непредсказуема настолько, насколько прекрасна,
Damned irresistible, is it plausible to hate herСовершенно неотразима, вполне естественно ненавидеть ее.
She is my common sense, revels on decadenceОна — мой здравый смысл, пир во время чумы,
But what's the difference, it's an impossible debateНо какая разница, здесь нечего обсуждать.
--

Miss Impossible

(оригинал)
She can see about four satellites every minute of the hour
And find a four leaf clover where you never saw a flower
She’s habitually paradoxical, a parallel perpendicular
Barefoot in nightgowns, that’s how she dances in the rain
Sundown to sundown, like she was washing 'way her pain
As she is beautiful, she’s unpredictable
Damned irresistible, is it plausible to hate her
She is my common sense, revels on decadence
But what’s the difference, it’s impossible to bait her
She can really be a handful like the brownies that she bakes you
It can be a tad hysterical, but never quite the breakthrough
She’s some kind of an epitome, the sea of intranquility
In flimsy nightgowns, barefoot she dances in the rain
Sundown to sundown, like she was washing 'way her pain
As she is beautiful, she’s unpredictable
Damned irresistible, is it plausible to hate her
She is my common sense, revels on decadence
But what’s the difference, it’s an impossible debate

Мисс Невозможное

(перевод)
Каждую минуту часа она может видеть около четырех спутников.
И найди четырехлистный клевер там, где никогда не видел цветка.
Она привычно парадоксальна, параллельна перпендикулярна
Босиком в ночных рубашках, так она танцует под дождем
От заката до заката, как будто она стирала свою боль
Поскольку она красива, она непредсказуема
Чертовски неотразима, можно ли ненавидеть ее
Она мой здравый смысл, упивается декадансом
Но какая разница, ее невозможно затравить
Она действительно может быть горсткой, как пирожные, которые она вам печет
Это может быть немного истерично, но никогда не является прорывом
Она своего рода воплощение, море безмятежности
В тонких ночных рубашках, босиком она танцует под дождем
От заката до заката, как будто она стирала свою боль
Поскольку она красива, она непредсказуема
Чертовски неотразима, можно ли ненавидеть ее
Она мой здравый смысл, упивается декадансом
Но какая разница, это невозможная дискуссия
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sleep 2011
Carnival of Rust 2006
Where Do We Draw the Line 2008
My Dark Disquiet 2019
False Kings 2018
War 2011
Angel 2018
Late Goodbye - Theme from Max Payne 2 2004
Daze 2014
The Sweet Escape 2019
Roses 2011
Late Goodbye 2011
Lift 2004
Skin 2012
Running out of Time 2012
The Beautiful Ones 2004
Illusion & Dream 2011
Moments Before the Storm 2018
Brighter Than The Sun 2014
Dancing on Broken Glass 2018

Тексты песен исполнителя: Poets Of The Fall