| I'd stay the hand of god, but the war is on your lips | Я бы не сошел с этого пути, но ты так хочешь воевать, |
| How can I brace myself for razor blades on whips | Как я могу приковать себя к острым лезвиям на кнутах, |
| When everything with meaning is shattered, broken, screaming | Когда все, в чем я нуждаюсь — разбито, сломано, испорчено |
| And I'm lost inside this darkness and I fear I won't survive | И я потерян в этой темноте и мне кажется, что я не выживу... |
| - | - |
| I could pray and trick with a double tongue, but the only fool here's me | Я мог бы клясться и быть двуличной тварью, но все равно я остаюсь глупцом, |
| I choose the way to go, but the road won't set me free | Я выбрал путь, по котором иду, но эта дорога не освободит меня |
| Cos I wish you'd see me, baby, save me, I'm going crazy | Ведь мне хочется, чтоб ты увидела меня, крошка, спасла меня — я схожу с ума |
| Tryin' to keep us real, keep us alive | Пытаясь собрать все по кусочкам, спасти нас... |
| - | - |
| This day will die tonight and there ain't no exception | Этот день умрет сегодня ночью, нет для него исключений, |
| We shouldn't wait for nothing to wait for | И мы не должны ожидать того, что никогда не случится, |
| Love me in this fable, babe, my heart is in your hand | Любим меня, пока эта сказка не закончится, малыш, я весь твой, |
| Our time is waiting right outside your door | Наша судьба — за этой дверью |
| And maybe tomorrow is a better day | И, может быть, завтра будет лучше... |
| - | - |
| I do not deal the cards and I play a lousy hand | Я не играю в карты, в них я не удачлив, |
| I celebrate no victories and my promises are sand | Я не праздную побед, и мои обещания пусты |
| Against all this I contrast you, when all is lost the war is through | Я противопоставлю тебя всему этому, когда война наконец, закончится... |
| Hey angel, dare the winds now we can fly | Эй, Ангел! Брось вызов ветрам — мы можем летать! |
| - | - |
| This day will die tonight and there ain't no exception | Этот день умрет сегодня ночью, нет для него исключений, |
| Why should I wait for nothing to wait for | Почему же я должен ждать того, что не случится? |
| Let me love you in this fable, hold your heart in my hand | Разреши мне любить тебя, пока эта сказка не закончится, ведь я весь твой. |
| Our time is waiting right outside your door | Наша судьба — за этой дверью |
| And maybe tomorrow is a better day | И, может быть, завтра будет лучше... |
| - | - |
| This day will die tonight and there ain't no exception | Этот день умрет сегодня ночью, нет для него исключений, |
| Why should I wait for nothing to wait for | Почему же я должен ждать того, что не случится? |
| I won't cry for my solitude, lay my head and dream of you | Я не буду оплакивать свое одиночество, я усну и буду думать о тебе |
| And hope that you'll come knocking on my door | И буду надеяться на то, что ты постучишься в мою дверь, |
| And maybe tomorrow is a better day | Возможно, завтра будет лучше... |
| I know tomorrow is a better day | Я знаю: завтра будет лучше. |
| - | - |