Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maybe Tomorrow Is a Better Day, исполнителя - Poets Of The Fall. Песня из альбома Carnival of Rust, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.04.2006
Лейбл звукозаписи: Студия СОЮЗ
Язык песни: Английский
Maybe Tomorrow Is a Better Day(оригинал) | Может быть, завтра будет лучший день(перевод на русский) |
I'd stay the hand of god, but the war is on your lips | Я бы не сошел с этого пути, но ты так хочешь воевать, |
How can I brace myself for razor blades on whips | Как я могу приковать себя к острым лезвиям на кнутах, |
When everything with meaning is shattered, broken, screaming | Когда все, в чем я нуждаюсь — разбито, сломано, испорчено |
And I'm lost inside this darkness and I fear I won't survive | И я потерян в этой темноте и мне кажется, что я не выживу... |
- | - |
I could pray and trick with a double tongue, but the only fool here's me | Я мог бы клясться и быть двуличной тварью, но все равно я остаюсь глупцом, |
I choose the way to go, but the road won't set me free | Я выбрал путь, по котором иду, но эта дорога не освободит меня |
Cos I wish you'd see me, baby, save me, I'm going crazy | Ведь мне хочется, чтоб ты увидела меня, крошка, спасла меня — я схожу с ума |
Tryin' to keep us real, keep us alive | Пытаясь собрать все по кусочкам, спасти нас... |
- | - |
This day will die tonight and there ain't no exception | Этот день умрет сегодня ночью, нет для него исключений, |
We shouldn't wait for nothing to wait for | И мы не должны ожидать того, что никогда не случится, |
Love me in this fable, babe, my heart is in your hand | Любим меня, пока эта сказка не закончится, малыш, я весь твой, |
Our time is waiting right outside your door | Наша судьба — за этой дверью |
And maybe tomorrow is a better day | И, может быть, завтра будет лучше... |
- | - |
I do not deal the cards and I play a lousy hand | Я не играю в карты, в них я не удачлив, |
I celebrate no victories and my promises are sand | Я не праздную побед, и мои обещания пусты |
Against all this I contrast you, when all is lost the war is through | Я противопоставлю тебя всему этому, когда война наконец, закончится... |
Hey angel, dare the winds now we can fly | Эй, Ангел! Брось вызов ветрам — мы можем летать! |
- | - |
This day will die tonight and there ain't no exception | Этот день умрет сегодня ночью, нет для него исключений, |
Why should I wait for nothing to wait for | Почему же я должен ждать того, что не случится? |
Let me love you in this fable, hold your heart in my hand | Разреши мне любить тебя, пока эта сказка не закончится, ведь я весь твой. |
Our time is waiting right outside your door | Наша судьба — за этой дверью |
And maybe tomorrow is a better day | И, может быть, завтра будет лучше... |
- | - |
This day will die tonight and there ain't no exception | Этот день умрет сегодня ночью, нет для него исключений, |
Why should I wait for nothing to wait for | Почему же я должен ждать того, что не случится? |
I won't cry for my solitude, lay my head and dream of you | Я не буду оплакивать свое одиночество, я усну и буду думать о тебе |
And hope that you'll come knocking on my door | И буду надеяться на то, что ты постучишься в мою дверь, |
And maybe tomorrow is a better day | Возможно, завтра будет лучше... |
I know tomorrow is a better day | Я знаю: завтра будет лучше. |
- | - |
Maybe Tomorrow Is a Better Day(оригинал) |
I’d stay the hand of god, but the war is on your lips |
How can I brace myself for razor blades on whips |
When everything with meaning is shattered, broken, screaming |
And I’m lost inside this darkness and I fear I won’t survive |
I could pray and trick with a double tongue, but the only fool here’s me |
I choose the way to go, but the road won’t set me free |
Cos I wish you’d see me, baby, save me, I’m going crazy |
Tryin' to keep us real, keep us alive |
This day will die tonight and there ain’t no exception |
We shouldn’t wait for nothing to wait for |
Love me in this fable, babe, my heart is in your hand |
Our time is waiting right outside your door |
And maybe tomorrow is a better day |
I do not deal the cards and I play a lousy hand |
I celebrate no victories and my promises are sand |
Against all this I contrast you, when all is lost the war is through |
Hey angel, dare the winds now we can fly |
This day will die tonight and there ain’t no exception |
Why should I wait for nothing to wait for |
Let me love you in this fable, hold your heart in my hand |
Our time is waiting right outside your door |
And maybe tomorrow is a better day |
This day will die tonight and there ain’t no exception |
Why should I wait for nothing to wait for |
I won’t cry for my solitude, lay my head and dream of you |
And hope that you’ll come knocking on my door |
And maybe tomorrow is a better day |
I know tomorrow is a better day |
Может Быть Завтра Будет Лучше(перевод) |
Я бы остался рукой бога, но война на твоих губах |
Как я могу подготовиться к бритвенным лезвиям на кнутах |
Когда все со смыслом разбито, разбито, кричит |
И я потерялся в этой темноте, и я боюсь, что не выживу |
Я мог бы молиться и обманывать двуязычием, но единственный дурак здесь я |
Я выбираю путь, но дорога не освободит меня |
Потому что я хочу, чтобы ты увидел меня, детка, спаси меня, я схожу с ума |
Старайтесь, чтобы мы были настоящими, держите нас в живых |
Этот день умрет сегодня вечером, и нет исключений. |
Мы не должны ждать ничего, чтобы ждать |
Люби меня в этой басне, детка, мое сердце в твоей руке |
Наше время ждет прямо за вашей дверью |
И, может быть, завтра будет лучший день |
Я не раздаю карты и играю паршиво |
Я не праздную победы, а мои обещания - песок |
Против всего этого я противопоставляю вас, когда все потеряно, война проходит |
Эй, ангел, брось вызов ветрам, теперь мы можем летать |
Этот день умрет сегодня вечером, и нет исключений. |
Почему я должен ждать нечего ждать |
Позволь мне любить тебя в этой басне, держать твое сердце в руке |
Наше время ждет прямо за вашей дверью |
И, может быть, завтра будет лучший день |
Этот день умрет сегодня вечером, и нет исключений. |
Почему я должен ждать нечего ждать |
Я не буду плакать о своем одиночестве, склоняю голову и мечтаю о тебе |
И надеюсь, что ты постучишь в мою дверь |
И, может быть, завтра будет лучший день |
Я знаю, что завтра будет лучший день |