| Baby, I've been feeling a bit on edge | Дорогая, я немного нервничаю, |
| Lately, I've been careless at making bets. | В последнее время я делал ставки легкомысленно. |
| Living in a world where it's always Monday, | Живя в мире, где вечный понедельник, |
| One AM and dark, and it's always pouring | Час ночи и тьма и где всегда идёт ливень, |
| Where you can feel the weight of a new day rising | Где ты чувствуешь тяжесть каждого нового дня |
| By the neon furies of advertising. | Через яркие неоновые вспышки рекламы. |
| - | - |
| But baby, we're not here to stay, | Но, дорогая, мы здесь не навсегда, |
| - | - |
| So hey, hey, hey, hush, don't be crying now, hear, | Так что, эй, эй, успокойся, не плачь, послушай, |
| Cos any day fortune may wander down, dear, | Ведь в любой день и на нашей улице может случиться праздник, милая. |
| And we can see a world that is milk and honey, | И мы увидим Землю обетованную, |
| The tapestry of life as a beautiful journey. | Переплетения жизни как прекрасное путешествие. |
| There's always a promise of a silver lining, | Там всегда есть проблеск надежды, |
| There's that elation of perfect timing... | Там есть та радость идеально подобранного момента... |
| In a perfect world... | В идеальном мире... |
| - | - |
| Baby, I can see through their idle threats | Дорогая, я вижу насквозь их пустые угрозы, |
| So easy I can walk through their bayonets. | Поэтому я легко могу пройти между их штыками. |
| But even still I can stumble and fall, | Но всё же я могу оступиться и упасть, |
| And every step I miss, it still takes its toll | И каждый мой неверный шаг будет иметь серьёзные последствия. |
| Even if I wise up there's always a price, | Даже если я поумнею, всему есть своя цена, |
| Serenity betrays and troubles arise, | Спокойствие предаёт тебя и случаются беды. |
| - | - |
| But baby, they're not here to stay, | Но, дорогая, они здесь не навсегда, |
| - | - |
| So hey, hey, hey, hush, don't be crying now, hear, | Так что эй, эй, успокойся, не плачь, послушай, |
| Cos any day fortune may wander down, dear, | Ведь в любой день и на нашей улице может случиться праздник, милая. |
| And we can see a world that is milk and honey, | И мы увидим Землю обетованную, |
| The tapestry of life as a beautiful journey. | Переплетения жизни как прекрасное путешествие. |
| There's always a promise of a silver lining, | Там всегда есть проблеск надежды, |
| There's that elation of perfect timing... | Там есть та радость идеально подобранного момента... |
| - | - |
| In a perfect world we'd know just why | В идеальном мире мы бы всегда понимали причины, |
| In a perfect world we would never lie | В идеальном мире мы бы никогда не лгали, |
| In a perfect world there'd be no reason to cry | В идеальном мире не было бы причин для слёз, |
| In a perfect world, In a perfect world | В идеальном мире, в идеальном мире, |
| In a perfect world we'd never die | В идеальном мире мы бы никогда не умерли. |
| - | - |
| So hey, hey, hey, hush, don't be crying now, hear, | Так что эй, эй, успокойся, не плачь, послушай, |
| Cos any day fortune may wander down, dear, | Ведь в любой день и на нашей улице может случиться праздник, милая. |
| And we can see a world that is milk and honey, | И мы увидим Землю обетованную, |
| The tapestry of life as a beautiful journey. | Переплетения жизни как прекрасное путешествие. |
| There's always a promise of a silver lining, | Там всегда есть проблеск надежды, |
| There's that elation of perfect timing... | Там есть та радость идеально подобранного момента... |
| In a perfect world... | В идеальном мире... |
| - | - |