Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gravity, исполнителя - Poets Of The Fall. Песня из альбома Carnival of Rust, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.04.2006
Лейбл звукозаписи: Студия СОЮЗ
Язык песни: Английский
Gravity(оригинал) | Притяжение(перевод на русский) |
Here at the station, standing in the rain, | Стою на станции под дождем, |
Lost in my train of thought | Запутался в собственных мыслях. |
Looking around for a better time again, | Оглядываюсь в поисках лучших времен, |
But yesterday ain't running on this track | Но вчерашний день не ездит по этой дороге. |
- | - |
Unpredictable fortune, my past, lights up my future, | Непредсказуемая судьба, мое будущее освещено прошлым, |
At last, ending my torture | Наконец, мои муки закончились. |
- | - |
Like gravity like love, | Притяжение как любовь, |
You get up after you fall | Ты встаешь после падения. |
Like gravity like love | Притяжение как любовь, |
I'm not afraid anymore | Я больше не боюсь. |
Like gravity like love, | Притяжение как любовь, |
You get up after you fall, | Ты встаешь после падения, |
I ain't afraid no more | Я больше не боюсь. |
- | - |
Out of no reason I've decided to stay, | Безо всякой причины я решаю остаться, |
Present a solution, to the problem, | Представить решение проблемы. |
Typical of me, that I concentrate | Так типично для меня — сконцентрироваться |
On the destination so much | На пункте назначения настолько, |
That I miss the journey there and back | Чтобы пропустить сам путь. |
- | - |
Unpredictable fortune, my past, lights up my future, | Непредсказуемая судьба, мое будущее освещено прошлым, |
At last, ending my torture | Наконец, мои муки закончились. |
- | - |
Like gravity like love, | Притяжение как любовь, |
You get up after you fall | Ты встаешь после падения. |
Like gravity like love | Притяжение как любовь, |
I'm not afraid anymore | Я больше не боюсь. |
Like gravity like love, | Притяжение как любовь, |
You get up after you fall, | Ты встаешь после падения, |
I ain't afraid no more | Я больше не боюсь. |
- | - |
If gravity was love, | Если бы притяжение было любовью, |
If gravity was love, | Если бы притяжение было любовью, |
If gravity was love... | Если бы притяжение было любовью... |
Gravity(оригинал) |
Here at the station, standing in the rain, lost in my train of thought |
Looking around for a better time again, but yesterday ain’t running on this |
track |
Unpredictable fortune, my past, lights up my future, at last, ending my torture |
Like gravity like love, |
You get up after you fall |
Like gravity like love |
I’m not afraid anymore |
Like gravity like love, |
You get up after you fall, I ain’t afraid no more |
Out of no reason I’ve decided to stay, present a solution, to the problem, |
Typical of me, that I concentrate on the destination so much that I miss the |
journey there and back |
Unpredictable fortune, my past, lights up my future, at last, ending my torture |
Like gravity like love, |
You get up after you fall |
Like gravity like love |
I’m not afraid anymore |
Like gravity like love, |
You get up after you fall, I ain’t afraid no more |
If gravity was love, if gravity was love, if gravity was love… |
Гравитация(перевод) |
Здесь, на вокзале, стою под дождем, теряюсь в потоке своих мыслей. |
Оглядываясь вокруг в поисках лучшего времени, но вчерашний день не работает на этом |
отслеживать |
Непредсказуемая судьба, мое прошлое, наконец, освещает мое будущее, положив конец моим мучениям. |
Как гравитация, как любовь, |
Вы встаете после падения |
Как гравитация, как любовь |
Я не боюсь больше |
Как гравитация, как любовь, |
Ты встаешь после падения, я больше не боюсь |
Ни с того ни с сего решил остаться, представить решение проблемы, |
Типично для меня, что я так сильно концентрируюсь на пункте назначения, что пропускаю |
путешествие туда и обратно |
Непредсказуемая судьба, мое прошлое, наконец, освещает мое будущее, положив конец моим мучениям. |
Как гравитация, как любовь, |
Вы встаете после падения |
Как гравитация, как любовь |
Я не боюсь больше |
Как гравитация, как любовь, |
Ты встаешь после падения, я больше не боюсь |
Если бы гравитация была любовью, если бы гравитация была любовью, если бы гравитация была любовью... |