Перевод текста песни Wo fängt dein Himmel an - Philipp Poisel

Wo fängt dein Himmel an - Philipp Poisel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wo fängt dein Himmel an , исполнителя -Philipp Poisel
в жанреИностранная авторская песня
Дата выпуска:22.05.2008
Язык песни:Немецкий
Wo fängt dein Himmel an (оригинал)Где начинается ваше небо (перевод)
Zu meinem Engel gebetet, für kein andres Mädchen gelacht. Молился моему ангелу, смеялся ни над какой другой девушкой.
Tausend Stunden gewartet, hat alles nichts gebracht. Я ждал тысячу часов, и ничего не вышло.
Zwanzig Briefe geschrieben, bis einer gut genug war für dich. Написал двадцать писем, пока одно не стало для тебя достаточно хорошим.
Hallo wie gehts dir?Привет, как дела?
Denkst du manchmal an mich?Ты думаешь обо мне иногда?
-- Manchmal -- Иногда
Wie sieht der Himmel aus, der jetz' über dir steht? Как сейчас выглядит небо над вами?
Dort wo die Sonne, im Sommer nicht untergeht. Где солнце не заходит летом.
Wo fängt dein Himmel an, und wo hört er auf? Где начинается твой рай и где он заканчивается?
Wenn er weit genug reicht macht dann das Meer, Когда оно достигает достаточно далеко, тогда море делает
Zwischen uns nichts mehr aus? Между нами больше ничего нет?
Du fehlst mir, oh du fehlst mir… Я скучаю по тебе, о, я скучаю по тебе ...
Alle Uhren auf Anfang, ich kann nich' mehr sehn. Все часы в начале, я больше не вижу.
Seit ich dich getroffen hab, bleibt mein Herz manchmal stehn.С тех пор, как я встретил тебя, мое сердце иногда переставало биться.
-- Manchmal -- Иногда
Wie sieht der Himmel aus, der jetz' über dir steht? Как сейчас выглядит небо над вами?
Dort wo die Sonne, im Sommer nicht untergeht. Где солнце не заходит летом.
Wo fängt dein Himmel an, und wo hört er auf? Где начинается твой рай и где он заканчивается?
Wenn er weit genug reicht macht dann das Meer, Когда оно достигает достаточно далеко, тогда море делает
Zwischen uns nichts mehr aus? Между нами больше ничего нет?
Du fehlst mir, oh du fehlst mir… Я скучаю по тебе, о, я скучаю по тебе ...
Wie sieht der Himmel aus, der jetz' über dir steht? Как сейчас выглядит небо над вами?
Dort wo die Sonne, im Sommer nicht untergeht. Где солнце не заходит летом.
Wo fängt dein Himmel an, und wo hört er auf? Где начинается твой рай и где он заканчивается?
Wenn er weit genug reicht macht dann das Meer, Когда оно достигает достаточно далеко, тогда море делает
Zwischen uns nichts mehr aus? Между нами больше ничего нет?
Du fehlst mir, oh du fehlst mir…Я скучаю по тебе, о, я скучаю по тебе ...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: