Перевод текста песни Seerosenteich - Philipp Poisel

Seerosenteich - Philipp Poisel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seerosenteich, исполнителя - Philipp Poisel.
Дата выпуска: 28.08.2008
Язык песни: Немецкий

Seerosenteich

(оригинал)
Die Vögel haben sich eingeplustert,
die Fische schwimmen ihre Runden lang,
die Wege sind tief eingeschneit,
die Bäume biegen sich unter dem Gewicht
und die Meerkatzen sieht man heute nicht,
und die Bären schlafen.
Dicht verpackt in Winterjacken sehn wir wie Eskimos aus,
nur noch das Gesicht schaut aus der Kapuze raus.
Deine Hand an meiner,
meine Handschuhe an deinen,
deine warmen Wangen,
deine Lippen an meinen.
Und die Schneeflocken fallen am Seerosenteich,
und die Schneeflocken fallen am Seerosenteich.
Auf geheimen Wegen gehen
und vor den Gehegen stehen,
nur ein Uhu schaut uns zuhu.
Im Giraffenhaus zieh ich meine Handschuh aus,
es ist warm hier, bei dir.
Außer uns und den Giraffen ist keiner da
und ich nehm´ dich in den Arm und träum von Afrika.
Dicht verpackt in Winterjacken sehn wir wie Eskimos aus,
nur noch das Gesicht schaut aus der Kapuze raus.
Deine Hand an meiner,
meine Handschuhe an deinen,
deine warmen Wangen,
deine Lippen an meinen.
Und die Schneeflocken fallen am Seerosenteich.
Und während du ´nen Schneeball machst
und ich so deine Spuren im Schnee seh´,
denk ich dran, dass nichts für immer ist.
Und manchmal tut das weh.
Komm nehm´ mich noch einmal in den Arm.
Dicht verpackt in Winterjacken sehn wir wie Eskimos aus,
nur noch das Gesicht schaut aus der Kapuze raus.
Deine Hand an meiner,
meine Handschuhe an deinen,
deine warmen Wangen,
deine Lippen an meinen.
Und die Schneeflocken fallen am Seerosenteich.
Am Seerosenteich, am Seerosenteich.

Пруд с кувшинками

(перевод)
Птицы надулись
рыбы плавают кругами,
дорожки глубоко засыпаны снегом,
деревья гнутся под тяжестью
и вы не видите обезьян сегодня,
а медведи спят.
Плотно укутавшись в зимние куртки, мы похожи на эскимосов,
только лицо выглядывает из капюшона.
твоя рука на моей
мои перчатки на твоих,
твои теплые щеки
твои губы на моих.
И падают снежинки в пруд с кувшинками,
и снежинки падают в пруд с водяными лилиями.
Прогулка по секретным тропам
и стоять перед ограждениями
только сова наблюдает за нами.
В домике жирафа я снимаю перчатки
тепло здесь, с тобой.
Там нет никого, кроме нас и жирафов
и я возьму тебя на руки и буду мечтать об Африке.
Плотно укутавшись в зимние куртки, мы похожи на эскимосов,
только лицо выглядывает из капюшона.
твоя рука на моей
мои перчатки на твоих,
твои теплые щеки
твои губы на моих.
И снежинки падают в пруд с кувшинками.
И пока ты делаешь снежок
и я вижу твои следы на снегу,
Я помню, что ничто не вечно.
И иногда это больно.
Подойди и обними меня снова.
Плотно укутавшись в зимние куртки, мы похожи на эскимосов,
только лицо выглядывает из капюшона.
твоя рука на моей
мои перчатки на твоих,
твои теплые щеки
твои губы на моих.
И снежинки падают в пруд с кувшинками.
У пруда с кувшинками, у пруда с кувшинками.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Erkläre mir die Liebe 2017
Wie soll ein Mensch das ertragen 2010
Halt mich 2008
Zum ersten Mal Nintendo 2017
Mein Amerika 2017
Eiserner Steg 2011
Mit jedem deiner Fehler 2008
Roman 2017
Wo fängt dein Himmel an 2008
Als gäb's kein Morgen mehr 2009
Unanständig 2008
Wie du 2008
Wer braucht schon Worte 2008
Irgendwann 2008
Was von uns bleibt 2021
Bis ans Ende der Hölle 2017
Das kalte Herz 2017
Ein Pferd im Ozean 2017
Wir verbrennen unsere Träume nicht 2017
San Francisco Nights ft. Luisa Babarro 2017

Тексты песен исполнителя: Philipp Poisel