Перевод текста песни Wie soll ein Mensch das ertragen - Philipp Poisel

Wie soll ein Mensch das ertragen - Philipp Poisel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wie soll ein Mensch das ertragen , исполнителя -Philipp Poisel
Песня из альбома Wie soll ein Mensch das ertragen
в жанреПоп
Дата выпуска:19.08.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиNeu Grönland
Wie soll ein Mensch das ertragen (оригинал)Как человек должен терпеть это (перевод)
Stell dich vor meine Mitte Встаньте перед моим центром
Leg dich in jede Figur Вложите в каждую фигуру
Werf dich in jeden meiner Schritte Брось себя в каждый мой шаг
Ich tanz' für dich, wohin du willst Я буду танцевать для тебя, где ты захочешь
Ich geh' rüber ans Fenster я подхожу к окну
Um zu seh’n, ob die Sonne noch scheint Чтобы увидеть, светит ли еще солнце
Hab' zu oft, bei schwerem Gewitter Слишком часто, во время сильных гроз
In deine Hände geweint Плакал в твоих руках
Wie soll ein Mensch das ertragen Как человек может терпеть
Dich alle Tage zu seh’n видеть тебя каждый день
Ohne es einmal zu wagen Не раз осмелившись
Dir in die Augen zu seh’n? смотреть в твои глаза?
Stell dich vor meine Mitte Встаньте перед моим центром
Leg dich in jede Figur Вложите в каждую фигуру
Werf dich in jeden meiner Schritte Брось себя в каждый мой шаг
Ich führe dich, wohin du willst Я отвезу тебя туда, куда ты захочешь
Wie soll ein Mensch das ertragen Как человек может терпеть
Dich alle Tage zu seh’n видеть тебя каждый день
Ohne es einmal zu wagen Не раз осмелившись
Dir in die Augen zu seh’n? смотреть в твои глаза?
Zu seh’n, zu seh’n Увидеть, увидеть
Zu seh’n чтобы увидеть
Zu seh’n чтобы увидеть
Zu seh’n чтобы увидеть
Könnt ich einen einzigen Tag nur Если бы я только мог на один день
In meinem Leben dir gefallen В моей жизни тебе это нравится
Um dann ein einziges Mal nur Тогда только один раз
In deine Arme zu fallen Упасть в твои объятия
Wie soll ein Mensch das ertragen Как человек может терпеть
Dich alle Tage zu seh’n видеть тебя каждый день
Ohne es einmal zu wagen Не раз осмелившись
Dir in die Augen zu seh’n? смотреть в твои глаза?
Zu seh’n, zu seh’n Увидеть, увидеть
Zu seh’n чтобы увидеть
Zu seh’n чтобы увидеть
Zu seh’n чтобы увидеть
Leg dich in jede FigurВложите в каждую фигуру
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: