Перевод текста песни Eiserner Steg - Philipp Poisel

Eiserner Steg - Philipp Poisel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eiserner Steg, исполнителя - Philipp Poisel. Песня из альбома Eiserner Steg, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.09.2011
Лейбл звукозаписи: Grönland, Philipp Poisel
Язык песни: Немецкий

Eiserner Steg

(оригинал)
Ich atme dich ein
Und nie wieder aus
Schließ' dich in mein Herz
Lass dich nicht mehr raus
Ich trage dich bei mir
In meiner Brust
Hätt' alle Wege verändert
Hätt' ich sie vorher gewusst
Jetzt steh ich am Ufer
Die Flut unter mir
Das Wasser zum Hals
Warum bist du nicht hier
Ich will dich einmal noch lieben
Wie beim allerersten Mal
Will dich einmal noch küssen
In deinen offenen Haaren
Ich will einmal noch schlafen
Schlafen bei dir
Dir einmal noch nah sein
Bevor ich dich
Für immer verlier'
Wer achtet auf mich jetzt
Dass ich mich nicht verlauf'?
Und wenn ich jetzt falle
Wer fängt mich dann auf?
In all diesen Straßen
Kenn' ich mich nicht mehr aus
Da ist niemand mehr der wartet…
Der auf mich wartet…
Zuhaus'
Ich will dich einmal noch lieben
Wie beim allerersten Mal
Will dich einmal noch küssen
In deinen offenen Haaren
Ich will einmal noch schlafen
Schlafen bei dir
Dir einmal noch nah sein
Bevor ich dich
Für immer verlier'
Für immer verlier'
Für immer, für immer, für immer, für immer, für immer
Für immer, für immer, für immer, für immer, verlier'
Ich will einmal noch schlafen
Schlafen bei dir
Dir einmal noch nah sein
Bevor ich dich
Für immer verlier'
Für immer verlier'
(перевод)
я вдыхаю тебя
И никогда больше
Закрыть тебя в моем сердце
не позволяй себе больше
я ношу тебя с собой
В моей груди
Изменил бы все пути
Если бы я знал заранее
Теперь я стою на берегу
Прилив подо мной
Вода по шею
Почему ты не здесь
Я хочу любить тебя еще раз
Как в первый раз
хочу поцеловать тебя еще раз
В твоих распущенных волосах
Я хочу спать еще раз
спать с тобой
быть рядом с тобой еще раз
прежде чем я тебя
потерять навсегда
Кто заботится обо мне сейчас
Чтобы я не заблудился?
И если я сейчас упаду
Тогда кто меня поймает?
На всех этих улицах
Я больше не знаю своего пути
Больше никто не ждет...
ждет меня...
Домой'
Я хочу любить тебя еще раз
Как в первый раз
хочу поцеловать тебя еще раз
В твоих распущенных волосах
Я хочу спать еще раз
спать с тобой
быть рядом с тобой еще раз
прежде чем я тебя
потерять навсегда
потерять навсегда
Навсегда, навсегда, навсегда, навсегда, навсегда
Навсегда, навсегда, навсегда, навсегда, потерять
Я хочу спать еще раз
спать с тобой
быть рядом с тобой еще раз
прежде чем я тебя
потерять навсегда
потерять навсегда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Erkläre mir die Liebe 2017
Wie soll ein Mensch das ertragen 2010
Halt mich 2008
Zum ersten Mal Nintendo 2017
Mein Amerika 2017
Mit jedem deiner Fehler 2008
Roman 2017
Wo fängt dein Himmel an 2008
Als gäb's kein Morgen mehr 2009
Unanständig 2008
Seerosenteich 2008
Wie du 2008
Wer braucht schon Worte 2008
Irgendwann 2008
Was von uns bleibt 2021
Bis ans Ende der Hölle 2017
Das kalte Herz 2017
Ein Pferd im Ozean 2017
Wir verbrennen unsere Träume nicht 2017
San Francisco Nights ft. Luisa Babarro 2017

Тексты песен исполнителя: Philipp Poisel