Перевод текста песни Halt mich - Philipp Poisel

Halt mich - Philipp Poisel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Halt mich, исполнителя - Philipp Poisel.
Дата выпуска: 28.08.2008
Язык песни: Немецкий

Halt Mich

(оригинал)

Держи меня

(перевод на русский)
Die Eisenbahn fährt durch unbekanntes LandПоезд едет по незнакомой стране
Vorbei an gold'nen Feldern,Мимо золотых нив,
Tiefen Flüssen und zum StrandГлубоких рек, до самого побережья.
Der Vorhang vor dem FensterЗанавеска на окне
Flattert durchs AbteilРазвевается по купе.
Und ich vermiss dich, weil...Я скучаю по тебе, потому что...
Du Heimat und Zuhause bistТы — родной край и дом,
Weil bei dir mein Bauchweh aufhörtПотому что рядом с тобой моя боль утихает.
--
Halt michДержи меня,
Halt mich festДержи меня крепко!
Tu so wie wenn das jetztСделай вид, будто этот момент
Für immer so bleibt...Навсегда останется таким...
--
Ich brauch kein' Kompass und keinen SextantМне не нужен ни компас, ни секстант,
Ich finde stets zu dirЯ постоянно ищу дорогу к тебе.
Ich komm zurück, weil ich dich magЯ возвращаюсь, потому что люблю тебя,
Kopf in deinem SchoßСклоняю голову на твои колени,
Wie eine Taube in ihrem SchlagКак голубь в своей голубятне,
Weil du Heimat und Zuhause bistПотому что ты — родной край и дом,
Weil bei dir mein Bauchweh aufhört...Потому что рядом с тобой моя боль утихает...
--
Sonne in meiner SeeleСолнце в моей душе,
Sonne auf meinem WegСолнце на моём пути,
Sonne in den BäumenСолнце в деревьях,
SonneСолнце
--

Halt mich

(оригинал)
Die Eisenbahn, fährt durch unbekanntes Land
Vorbei an gold’nen Feldern, tiefen Flüssen und zum Strand
Der Vorhang vor dem Fenster — Flattert durchs Abteil
Und ich vermiss dich
Weil du Heimat und
Zuhause bist
Weil bei dir mein Bauchweh aufhört
Halt mich, halt mich fest
Tu so, wie wenn das jetzt für immer so bleibt
Für immer so bleibt
Für immer so bleibt
Für immer so bleibt
Ich brauch kein' Kompass und keinen Sextant
Ich finde stets zu dir
Ich komm zurück, weil ich dich mag
Kopf in deinem Schoß
Wie eine Taube in ihrem Schlag
Sonne in meinen Segeln
Sonne auf meinem Weg
Sonne in den Bäumen
Sonne für dich
Halt mich, halt mich
Halt mich, halt mich fest
Tu sooo, wie wenn das jetzt für immer so bleibt
Für immer so bleibt, für immer so bleibt
Für immer so bleibt, für immer so bleibt
Für immer so bleibt

Держи меня

(перевод)
Железная дорога идет по неведомой земле
Мимо золотых полей, полноводных рек и на пляж
Занавес перед окном — развевается по купе
и я скучаю по тебе
Потому что ты дома и
дома
Потому что с тобой у меня прекращается боль в животе
Держи меня, держи меня
Действуйте так, как будто это останется навсегда
Остается таким навсегда
Остается таким навсегда
Остается таким навсегда
Мне не нужен компас или секстант
Я всегда нахожу дорогу к тебе
я возвращаюсь, потому что ты мне нравишься
голова у тебя на коленях
Как голубь на чердаке
Солнце в моих парусах
солнце на моем пути
солнце в деревьях
солнце для тебя
держи меня, держи меня
Держи меня, держи меня
Действуйте так, как будто это останется навсегда
Оставайся таким навсегда, оставайся таким навсегда
Оставайся таким навсегда, оставайся таким навсегда
Остается таким навсегда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Erkläre mir die Liebe 2017
Wie soll ein Mensch das ertragen 2010
Zum ersten Mal Nintendo 2017
Mein Amerika 2017
Eiserner Steg 2011
Mit jedem deiner Fehler 2008
Roman 2017
Wo fängt dein Himmel an 2008
Als gäb's kein Morgen mehr 2009
Unanständig 2008
Seerosenteich 2008
Wie du 2008
Wer braucht schon Worte 2008
Irgendwann 2008
Was von uns bleibt 2021
Bis ans Ende der Hölle 2017
Das kalte Herz 2017
Ein Pferd im Ozean 2017
Wir verbrennen unsere Träume nicht 2017
San Francisco Nights ft. Luisa Babarro 2017

Тексты песен исполнителя: Philipp Poisel