Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Halt mich, исполнителя - Philipp Poisel.
Дата выпуска: 28.08.2008
Язык песни: Немецкий
Halt Mich(оригинал) | Держи меня(перевод на русский) |
Die Eisenbahn fährt durch unbekanntes Land | Поезд едет по незнакомой стране |
Vorbei an gold'nen Feldern, | Мимо золотых нив, |
Tiefen Flüssen und zum Strand | Глубоких рек, до самого побережья. |
Der Vorhang vor dem Fenster | Занавеска на окне |
Flattert durchs Abteil | Развевается по купе. |
Und ich vermiss dich, weil... | Я скучаю по тебе, потому что... |
Du Heimat und Zuhause bist | Ты — родной край и дом, |
Weil bei dir mein Bauchweh aufhört | Потому что рядом с тобой моя боль утихает. |
- | - |
Halt mich | Держи меня, |
Halt mich fest | Держи меня крепко! |
Tu so wie wenn das jetzt | Сделай вид, будто этот момент |
Für immer so bleibt... | Навсегда останется таким... |
- | - |
Ich brauch kein' Kompass und keinen Sextant | Мне не нужен ни компас, ни секстант, |
Ich finde stets zu dir | Я постоянно ищу дорогу к тебе. |
Ich komm zurück, weil ich dich mag | Я возвращаюсь, потому что люблю тебя, |
Kopf in deinem Schoß | Склоняю голову на твои колени, |
Wie eine Taube in ihrem Schlag | Как голубь в своей голубятне, |
Weil du Heimat und Zuhause bist | Потому что ты — родной край и дом, |
Weil bei dir mein Bauchweh aufhört... | Потому что рядом с тобой моя боль утихает... |
- | - |
Sonne in meiner Seele | Солнце в моей душе, |
Sonne auf meinem Weg | Солнце на моём пути, |
Sonne in den Bäumen | Солнце в деревьях, |
Sonne | Солнце |
- | - |
Halt mich(оригинал) |
Die Eisenbahn, fährt durch unbekanntes Land |
Vorbei an gold’nen Feldern, tiefen Flüssen und zum Strand |
Der Vorhang vor dem Fenster — Flattert durchs Abteil |
Und ich vermiss dich |
Weil du Heimat und |
Zuhause bist |
Weil bei dir mein Bauchweh aufhört |
Halt mich, halt mich fest |
Tu so, wie wenn das jetzt für immer so bleibt |
Für immer so bleibt |
Für immer so bleibt |
Für immer so bleibt |
Ich brauch kein' Kompass und keinen Sextant |
Ich finde stets zu dir |
Ich komm zurück, weil ich dich mag |
Kopf in deinem Schoß |
Wie eine Taube in ihrem Schlag |
Sonne in meinen Segeln |
Sonne auf meinem Weg |
Sonne in den Bäumen |
Sonne für dich |
Halt mich, halt mich |
Halt mich, halt mich fest |
Tu sooo, wie wenn das jetzt für immer so bleibt |
Für immer so bleibt, für immer so bleibt |
Für immer so bleibt, für immer so bleibt |
Für immer so bleibt |
Держи меня(перевод) |
Железная дорога идет по неведомой земле |
Мимо золотых полей, полноводных рек и на пляж |
Занавес перед окном — развевается по купе |
и я скучаю по тебе |
Потому что ты дома и |
дома |
Потому что с тобой у меня прекращается боль в животе |
Держи меня, держи меня |
Действуйте так, как будто это останется навсегда |
Остается таким навсегда |
Остается таким навсегда |
Остается таким навсегда |
Мне не нужен компас или секстант |
Я всегда нахожу дорогу к тебе |
я возвращаюсь, потому что ты мне нравишься |
голова у тебя на коленях |
Как голубь на чердаке |
Солнце в моих парусах |
солнце на моем пути |
солнце в деревьях |
солнце для тебя |
держи меня, держи меня |
Держи меня, держи меня |
Действуйте так, как будто это останется навсегда |
Оставайся таким навсегда, оставайся таким навсегда |
Оставайся таким навсегда, оставайся таким навсегда |
Остается таким навсегда |