
Дата выпуска: 16.09.2021
Язык песни: Немецкий
Was von uns bleibt(оригинал) |
Wir gehen und |
Bleiben und stehen und |
Fliegen auf Planeten |
Bauten Mondraketen |
Werfen Müll von den Schiffen |
Mit Fragen in den Augen |
Sag' mir was von uns bleibt, was von uns bleibt |
Sag' mir was von uns bleibt, was von uns bleibt |
Sag' mir was von uns bleibt, was von uns bleibt |
Sag' mir was von uns bleibt, was von uns bleibt |
Entwerfen Parabol-Satelliten |
Forschen in Laboren |
Reden nachts in Foren |
Wohin geht uns’re Reise |
Alles wird ganz leise um mich rum |
Sag' mir was von uns bleibt, was von uns bleibt |
Sag' mir was von uns bleibt, was von uns bleibt |
Sag' mir was von uns bleibt, was von uns bleibt |
Sag' mir was von uns bleibt, was von uns bleibt |
Sag' mir was von uns bleibt, was von uns bleibt |
Wenn kein Eis mehr auf den Meeren treibt |
Sag' mir wohin es geht, wohin es geht |
Wenn kein Wind mehr durch die Wiesen weht |
Gib' mir einen Platz auf dem ich bleiben kann |
An dem die Sonne auch in 100 Jahren noch scheint |
Sag' mir was von uns bleibt, was von uns bleibt |
Wenn kein Eis mehr auf den Meeren treibt |
Sag' mir wohin es geht, wohin es geht |
Wenn kein Wind mehr durch die Wiesen weht |
Was von uns? |
Was von uns bleibt? |
Was von uns? |
Was von uns bleibt? |
Was von uns? |
Was von uns bleibt? |
Was von uns? |
Was von uns bleibt? |
(Was von uns?) |
(Was von uns bleibt?) |
(Was von uns?) |
(Was von uns bleibt?) |
Что от нас остается(перевод) |
мы идем и |
Оставайтесь и стойте и |
Полеты на планетах |
Стройте лунные ракеты |
Выбрасывать мусор с кораблей |
С вопросами в глазах |
Скажи мне, что осталось от нас, что осталось от нас |
Скажи мне, что осталось от нас, что осталось от нас |
Скажи мне, что осталось от нас, что осталось от нас |
Скажи мне, что осталось от нас, что осталось от нас |
Дизайн параболических спутников |
Исследования в лабораториях |
Разговоры на форумах по ночам |
Куда ведет наше путешествие? |
Все вокруг меня становится очень тихим |
Скажи мне, что осталось от нас, что осталось от нас |
Скажи мне, что осталось от нас, что осталось от нас |
Скажи мне, что осталось от нас, что осталось от нас |
Скажи мне, что осталось от нас, что осталось от нас |
Скажи мне, что осталось от нас, что осталось от нас |
Когда в морях больше не будет льда |
Скажи мне, куда это идет, куда это идет |
Когда ветер перестанет дуть по лугам |
Дайте мне место, чтобы остаться |
Когда солнце будет светить через 100 лет |
Скажи мне, что осталось от нас, что осталось от нас |
Когда в морях больше не будет льда |
Скажи мне, куда это идет, куда это идет |
Когда ветер перестанет дуть по лугам |
Что из нас? |
Что осталось от нас? |
Что из нас? |
Что осталось от нас? |
Что из нас? |
Что осталось от нас? |
Что из нас? |
Что осталось от нас? |
(Что из нас?) |
(Что осталось от нас?) |
(Что из нас?) |
(Что осталось от нас?) |
Название | Год |
---|---|
Erkläre mir die Liebe | 2017 |
Wie soll ein Mensch das ertragen | 2010 |
Halt mich | 2008 |
Zum ersten Mal Nintendo | 2017 |
Mein Amerika | 2017 |
Eiserner Steg | 2011 |
Mit jedem deiner Fehler | 2008 |
Roman | 2017 |
Wo fängt dein Himmel an | 2008 |
Als gäb's kein Morgen mehr | 2009 |
Unanständig | 2008 |
Seerosenteich | 2008 |
Wie du | 2008 |
Wer braucht schon Worte | 2008 |
Irgendwann | 2008 |
Bis ans Ende der Hölle | 2017 |
Das kalte Herz | 2017 |
Ein Pferd im Ozean | 2017 |
Wir verbrennen unsere Träume nicht | 2017 |
San Francisco Nights ft. Luisa Babarro | 2017 |