
Дата выпуска: 26.08.2010
Лейбл звукозаписи: Grönland
Язык песни: Немецкий
Markt und Fluss(оригинал) |
Morgens in den Nebel schauend, mich fragend, wo das Leben bleibt. |
Tee trinkend und Schwarzbrot kauend, zähl' ich die Tage. |
Großstadtschluchten ziehen mich ein, es klappert hier und da. |
Ich bilde mir zu leben ein, im Rinnstein stirbt ein Schwein. |
Ich hab ja meinen Markt und meinen Fluss, über den ich jeden Morgen geh' |
In Bahnhofshallen groß und kalt, träum ich von dem Sommerwald. |
Ich geh auf die Straße raus, wohin fahren die Züge? |
Ich hab ja meinen Markt und meinen Fluss, über den ich jeden Morgen geh… |
Рынок и река(перевод) |
Глядя в туман утром, спрашивая себя, где жизнь. |
Пью чай и жую черный хлеб, считаю дни. |
Меня затягивают городские каньоны, гремит то тут, то там. |
Я представляю жизнь, свинья умирает в канаве. |
У меня есть свой рынок и моя река, которую я пересекаю каждое утро |
В вокзальных залах больших и холодных мне снится летний лес. |
Я выхожу на улицу, куда идут поезда? |
У меня есть свой рынок и моя река, которую я перехожу каждое утро... |
Название | Год |
---|---|
Erkläre mir die Liebe | 2017 |
Wie soll ein Mensch das ertragen | 2010 |
Halt mich | 2008 |
Zum ersten Mal Nintendo | 2017 |
Mein Amerika | 2017 |
Eiserner Steg | 2011 |
Mit jedem deiner Fehler | 2008 |
Roman | 2017 |
Wo fängt dein Himmel an | 2008 |
Als gäb's kein Morgen mehr | 2009 |
Unanständig | 2008 |
Seerosenteich | 2008 |
Wie du | 2008 |
Wer braucht schon Worte | 2008 |
Irgendwann | 2008 |
Was von uns bleibt | 2021 |
Bis ans Ende der Hölle | 2017 |
Das kalte Herz | 2017 |
Ein Pferd im Ozean | 2017 |
Wir verbrennen unsere Träume nicht | 2017 |