Перевод текста песни Liebe meines Lebens - Philipp Poisel

Liebe meines Lebens - Philipp Poisel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liebe meines Lebens , исполнителя -Philipp Poisel
Песня из альбома: Bis nach Toulouse
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.08.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Grönland

Выберите на какой язык перевести:

Liebe meines Lebens (оригинал)Любовь моей жизни (перевод)
Alles was ich weiß, weiß ich von dir Все, что я знаю, я знаю о тебе
Alles was ich habe, hab' ich von dir Все, что у меня есть, я получил от тебя
Alles was ich liebe, hat mit dir zu tun Все, что я люблю, связано с тобой
Und so lang ich lebe, wird mein Herz nicht ruhn И пока я жив, моему сердцу не будет покоя
Und so wird es immer bleiben И так будет всегда
Du kannst gar nichts dagegen tun Вы ничего не можете с этим поделать
Weil du die Liebe meines Lebens bist Потому что ты любовь всей моей жизни
Weil du die Liebe meines Lebens bist Потому что ты любовь всей моей жизни
Weil du die Liebe meines lieben Lebens bist Потому что ты любовь моей дорогой жизни
Alles was ich tue, gestern heut' und hier Все, что я делаю, вчера, сегодня и здесь
Soll doch nur ein Umweg sein, auf meinem Weg zu dir Должен быть только объезд на моем пути к тебе
Alles was ich tue, hat nur einen Sinn Все, что я делаю, имеет только одну цель
Dass ich am Ende meines Lebens endlich bei dir bin Что я, наконец, с тобой в конце моей жизни
Und so wird es immer bleiben И так будет всегда
Du kannst gar nichts dagegen tun Вы ничего не можете с этим поделать
Und selbst wenn ich dich nie kriege И даже если я никогда тебя не пойму
Dann wird eines für immer sein Тогда один будет навсегда
Der Schmerz in meinem Herzen Боль в моем сердце
Mein Leben ohne dich gewesen zu sein Чтобы была моя жизнь без тебя
Und so wird es immer bleiben И так будет всегда
Du kannst gar nichts dagegen tunВы ничего не можете с этим поделать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: