| Uh-uh-uh
| Э-э-э
|
| Uhh-uh
| Ага
|
| Und sagen sie auch, das ist alles bestimmt
| И скажи это тоже, это все точно
|
| Das, was zwischen uns, sich alles
| То, что между нами, само все
|
| Keiner sieht mich so, wie du es tust
| Никто не видит меня так, как ты
|
| Hielten sie mich auch nächtelang fest
| Они также держали меня на ночь
|
| Verhörten sie mich, bis gar nix übrigbleibt
| Они допрашивали меня, пока ничего не осталось
|
| Von mir übrigbleibt
| то, что осталось от меня
|
| Keiner sieht mich so
| Никто не видит меня таким
|
| Keiner sieht mich so, wie du es tust
| Никто не видит меня так, как ты
|
| Und sagen sie auch, das ist alles richtig
| А также сказать, что все правильно
|
| Keiner liebt mich so, wie du es tust
| Никто не любит меня так, как ты
|
| mir egal, a-al
| Мне все равно, а-ал
|
| Keiner kann sagen, ich hätte dich nicht gliebt
| Никто не может сказать, что я не любил тебя
|
| Und wenn es
| И если это
|
| Kiner soll sagen,
| Кинер должен сказать
|
| Keiner sieht mich so
| Никто не видит меня таким
|
| Keiner sieht mich so, wie du es tust
| Никто не видит меня так, как ты
|
| Keiner kennt mich so
| Никто меня так не знает
|
| Keiner kennt mich so wie du
| Никто не знает меня так, как ты
|
| Sagen sie auch, dass es alles nicht hält
| Также скажите, что все это не длится
|
| Oh,
| Ой,
|
| Genauso wie, oh, oh | Так же, как, о, о |