Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Im Garten von Gettis, исполнителя - Philipp Poisel. Песня из альбома Bis nach Toulouse, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.08.2010
Лейбл звукозаписи: Grönland
Язык песни: Немецкий
Im Garten von Gettis(оригинал) |
Sonne auf den Wellen, hab' gut geschlafen heute Nacht |
Draußen liegen Yachten, wer hat Kekse mitgebracht? |
Oben auf den Dünen kommt Alberto auf dem Pfad |
Mit Surfbrett und mit Jutetasche fliegt er fast vom Rad |
Es gibt im Leben viele Zeiten, das hier sind die Guten |
Ich schnapp' mir meinen Schnorchel und spring rückwärts in die Fluten |
Wir hängen auf der Insel rum, von früh bis spät |
Wir träumen und wir tauchen bis die Sonne untergeht |
Wir gehen mit Sand in den Schuhen |
Und Salz auf der Haut |
Und Wind in den Haaren |
Nach Haus (nach Haus) |
Es ist so weit ich kann die erste Welle stehen |
Ich komm zurück zum Strand und keiner hat’s gesehen |
Wir düsen mit dem Motorboot raus zu den besten Stellen |
Mit Keschern und mit Netzen tauchen wir unter die Wellen |
Die Mädels sind zu Hause und decken schon den Tisch |
Wir kommen aus der Bucht zurück mit einem riesen Tintenfisch |
Festlich ist die Tafel im Garten von Gettis |
Ich setz' mich auf die Schaukel und schwing rein ins Paradies |
Wir treffen uns heute abend mit ein paar Leuten bei den Klippen |
Wir bringen Holz für's Feuer mit, die anderen Wein und Kippen |
Ich steh am Meer und schau hinaus, ich fühl mich frei |
Und das Beste ist das Mädchen aus Paris ist auch dabei |
(перевод) |
Солнце на волнах, сегодня хорошо спал |
Снаружи стоят яхты, кто принес печенье? |
На вершине дюн Альберто идет по тропе |
С доской для серфинга и джутовой сумкой он чуть не слетает с велосипеда |
В жизни много раз, это хорошие |
Я хватаю трубку и прыгаю задом в воду |
Тусуемся на острове от рассвета до заката |
Мы мечтаем и ныряем, пока солнце не зайдет |
Мы ходим по песку в наших ботинках |
И соль на коже |
И ветер в твоих волосах |
дом (дом) |
Насколько я могу выдержать первую волну |
Я возвращаюсь на пляж, и никто его не видел |
Мы летим к лучшим местам на моторной лодке |
С подсаками и сачками ныряем под волны |
Девочки дома и уже накрывают на стол |
Мы возвращаемся из залива с гигантским кальмаром |
Стол в саду Геттиса праздничный |
Я сажусь на качели и качаюсь в рай |
Сегодня вечером мы встречаемся с людьми у скал |
Мы принесем дрова для костра, остальные вино и окурки |
Я стою у моря и смотрю, я чувствую себя свободным |
И самое лучшее, что девушка из Парижа тоже там |