Перевод текста песни Ich und Du - Philipp Poisel

Ich und Du - Philipp Poisel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich und Du, исполнителя - Philipp Poisel. Песня из альбома Projekt Seerosenteich, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.08.2012
Лейбл звукозаписи: Grönland
Язык песни: Немецкий

Ich und Du

(оригинал)
Hey schönes Mädchen, ich muss dir dringend etwas sagen
Ich glaub wir beide sind füreinander bestimmt
Wir haben keine Wahl, wir müssen's einfach wagen
Kommst du mit?
Kommst du mit mit mir?
Du wärst das Mädchen mit den sonnengelben Haaren
Und ich der Junge, der an deiner Seite geht
Die Leute würden sich umdreh’n und fragen wer wir waren
Wer wohl der Junge ist, mit dem das schöne Mädchen geht
Ich und du
Du und ich und ich und du
Ich und du
Du und ich und ich und du
Wir fahren mit dem Fahrrad hinaus auf’s Erdbeerfeld
Gleich hinter dem alten Bauernhof beginnt die große weite Welt
Wir liegen auf der Wiese, uns scheint die Sonne auf den Pelz
Schnell hol mir 'n Pistazieneis bevor ich hier noch schmelz
Unter den Holunderblüten schenke ich dir Wundertüten
Wir tanzen auf den Mauern bis ins Abendrot
Klau’n uns 'n paar Kirschen, wer braucht schon Abendbrot?
Ich und du
Du und ich und ich und du
Ich und du
Du und ich und ich und du
Wir zwei gehör'n zusammen, es kann gar nicht anders sein
Und wenn dich ein Drache fängt dann werd ich dich befrei’n
Ich und du
Du und ich und ich und du
Ich und du
Du und ich und ich und du
Ich und du
Du und ich und ich und du
Ich und du
Du und ich und ich und du
Ich und du
Du und ich und ich und du
Wir laufen barfuß nach Italien und verkaufen unsere Schuh
Setzen uns an den Straßenrand und hör'n den Grillen zu
Ich und du…

Я и ты

(перевод)
Эй, красавица, мне срочно нужно тебе кое-что сказать.
Я думаю, мы созданы друг для друга
У нас нет выбора, мы просто должны осмелиться
Идешь со мной?
ты идешь со мной
Вы были бы девушкой с солнечно-желтыми волосами
И я мальчик, который идет рядом с тобой
Люди оборачивались и спрашивали, кто мы такие
Интересно, кто этот мальчик, с которым идет красивая девушка?
Я и ты
Ты и я и я и ты
Я и ты
Ты и я и я и ты
Мы едем на велосипедах на клубничное поле
Большой широкий мир начинается прямо за старой фермой
Мы лежим на лугу, солнце светит на наш мех
Быстро принеси мне фисташковое мороженое, пока я не растаял
Под цветами бузины я дарю тебе мешочки-сюрпризы
Мы танцуем на стенах до заката
Укради нам несколько вишен, кому вообще нужен ужин?
Я и ты
Ты и я и я и ты
Я и ты
Ты и я и я и ты
Мы двое принадлежим друг другу, по-другому и быть не может.
И если дракон поймает тебя, я освобожу тебя
Я и ты
Ты и я и я и ты
Я и ты
Ты и я и я и ты
Я и ты
Ты и я и я и ты
Я и ты
Ты и я и я и ты
Я и ты
Ты и я и я и ты
Мы ходим босиком в Италию и продаем нашу обувь
Сядьте на обочину и послушайте сверчков
Я и ты…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Erkläre mir die Liebe 2017
Wie soll ein Mensch das ertragen 2010
Halt mich 2008
Zum ersten Mal Nintendo 2017
Mein Amerika 2017
Eiserner Steg 2011
Mit jedem deiner Fehler 2008
Roman 2017
Wo fängt dein Himmel an 2008
Als gäb's kein Morgen mehr 2009
Unanständig 2008
Seerosenteich 2008
Wie du 2008
Wer braucht schon Worte 2008
Irgendwann 2008
Was von uns bleibt 2021
Bis ans Ende der Hölle 2017
Das kalte Herz 2017
Ein Pferd im Ozean 2017
Wir verbrennen unsere Träume nicht 2017

Тексты песен исполнителя: Philipp Poisel