Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freunde, исполнителя - Philipp Poisel. Песня из альбома Freunde, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.08.2019
Лейбл звукозаписи: Grönland, Philipp Poisel
Язык песни: Немецкий
Freunde(оригинал) | Друзья(перевод на русский) |
Unzählbar durchzechte Nächte | Не поддающиеся счёту ночные кутежи, |
Bis ans Ende philosophiert | До самого конца философские беседы. |
Unsere Freundschaft schreibt, | Наша дружба пишет, |
Beschreibt Geschichte | Описывает эту историю – |
Und nun stehen wir hier | И вот мы здесь. |
- | - |
Für dich leg' ich meine Hand ins Feuer, | Тебе я полностью доверяю, |
Mit dir geh' ich bis ans Ende der Welt, | С тобой пойду на край света, |
Mit dir trotz' ich jedem Ungeheuer, | С тобой буду сопротивляться монстрам, |
Dich geb' ich nicht her | Тобой я не пожертвую. |
- | - |
Das Leben ist ein Strom, | Жизнь — это река, |
Und ich schwimm' neben dir | И я плыву рядом с тобой. |
Und wenn wir keine Lust mehr haben, | И когда мы ничего не хотим, |
Lassen wir uns treiben | Пускаем всё на самотёк. |
Ich wünsch' mir, dass wir Freunde bleiben, | Я хочу, чтобы мы оставались друзьями, |
Freunde bleiben | Оставались друзьями. |
- | - |
Wir haben uns so verdammt oft gestritten, | Мы ссорились чертовски часто, |
Doch sind wir nie wirklich im Glasturm | Но никогда не замыкались. |
Niemals ist uns die Freundschaft entglitten und | Ни разу дружба не ускользала от нас, и |
Ich will nur, will nur, | Я хочу лишь, хочу лишь, |
Dass du weißt wo | Чтобы ты знал, где она. |
- | - |
Für dich leg' ich meine Hand ins Feuer, | Тебе я полностью доверяю, |
Mit dir geh' ich bis ans Ende der Welt, | С тобой пойду на край света, |
Mit dir trotz' ich jedem Ungeheuer, | С тобой буду сопротивляться монстрам, |
Dich geb' ich nicht her | Тобой я не пожертвую. |
- | - |
Das Leben ist ein Strom, | Жизнь — это река, |
Und ich schwimm' neben dir | И я плыву рядом с тобой. |
Und wenn wir keine Lust mehr haben, | И когда мы ничего не хотим, |
Lassen wir uns treiben | Пускаем всё на самотёк. |
Ich wünsch' mir, dass wir Freunde bleiben, | Я хочу, чтобы мы остались друзьями, |
Freunde bleiben | Остались друзьями. |
- | - |
Wir zwei sind wie Pech und Schwefel | Нас водой не разольёшь. |
Ich bin dein Hab und du mein Gut | Я — всё, что есть у тебя, а ты — что у меня. |
- | - |
Das Leben ist ein Strom | Жизнь — это река, |
Und ich schwimm' neben dir | И я плыву рядом с тобой. |
Und wenn wir keine Lust mehr haben, | И когда мы ничего не хотим, |
Lassen wir uns treiben | Пускаем всё на самотёк. |
Ich wünsch' mir, dass wir Freunde bleiben | Я хочу, чтобы мы остались друзьями. |
- | - |
Das Leben ist ein Strom | Жизнь — это река, |
Und ich schwimm' neben dir | И я плыву рядом с тобой. |
Und wenn wir keine Lust mehr haben, | И когда мы ничего не хотим, |
Lassen wir uns treiben | Пускаем всё на самотёк. |
Ich wünsch' mir, dass wir Freunde bleiben, | Я хочу, чтобы мы оставались друзьями, |
Freunde bleiben | Оставались друзьями. |
- | - |
Mit dir will ich in allen Herren Länder | С тобой я хочу во всех уголках мира |
Mein Leben verschwenden, | Свою жизнь растрачивать, |
Mein Leben verschwenden | Свою жизнь растрачивать. |
- | - |
Freunde(оригинал) |
Unzählbar durchzechte Nächte |
Bis ans Ende philosophiert |
Unsere Freundschaft schreibt Ge-, schreibt Geschichte |
Und nun steh’n wir hier |
Für dich leg' ich meine Hand ins Feuer |
Mit dir geh' ich bis ans Ende der Welt |
Mit dir trotz' ich jedem Ungeheuer |
Dich geb' ich nicht her |
Das Leben ist ein Strom und ich schwimm' neben dir |
Und wenn wir keine Lust mehr haben, lassen wir uns treiben |
Ich wünsch' mir |
Dass wir Freunde bleiben, Freunde bleiben |
Wir haben uns so verdammt oft gestritten |
Doch sind wir nie wirklich im Glasturm |
Niemals ist uns die Freundschaft entglitten und |
Ich will nur, will nur, dass du weißt, wo |
Für dich leg' ich meine Hand ins Feuer |
Mit dir geh' ich bis ans Ende der Welt |
Mit dir trotz' ich jedem Ungeheuer |
Dich geb' ich nicht her |
Das Leben ist ein Strom und ich schwimm' neben dir |
Und wenn wir keine Lust mehr haben, lassen wir uns treiben |
Ich wünsch' mir |
Dass wir Freunde bleiben, Freunde bleiben |
Wir zwei sind wie Pech und Schwefel |
Ich bin dein Hab und du mein Gut |
Das Leben ist ein Strom und ich schwimm' neben dir |
Und wenn wir keine Lust mehr haben, lassen wir uns treiben |
Ich wünsch' mir |
Dass wir Freunde bleiben, Freunde bleiben |
Das Leben ist ein Strom und ich schwimm' neben dir |
Und wenn wir keine Lust mehr haben, lassen wir uns treiben |
Ich wünsch' mir |
Dass wir Freunde bleiben, Freunde bleiben |
Mit dir |
Will ich in alle Herren Länder |
Mein Leben verschwenden |
Mein Leben verschwenden |
Друзья(перевод) |
Бесчисленные ночи пьянства |
Философствовал до конца. |
Наша дружба пишет, пишет историю |
И вот мы здесь |
Для тебя я положил руку в огонь |
Я пойду с тобой на край света |
С тобой я бросаю вызов каждому монстру |
я не отдам тебя |
Жизнь это река и я плыву рядом с тобой |
И когда нам больше не хочется, мы позволяем себе дрейфовать |
Если бы |
Что мы остаемся друзьями, остаемся друзьями |
Мы ссорились так чертовски часто |
Но мы никогда не были в стеклянной башне |
Дружба никогда не ускользала от нас и |
Я просто, просто хочу, чтобы ты знал, где |
Для тебя я положил руку в огонь |
Я пойду с тобой на край света |
С тобой я бросаю вызов каждому монстру |
я не отдам тебя |
Жизнь это река и я плыву рядом с тобой |
И когда нам больше не хочется, мы позволяем себе дрейфовать |
Если бы |
Что мы остаемся друзьями, остаемся друзьями |
Мы вдвоем как сера |
Я твоя вещь, а ты моя вещь |
Жизнь это река и я плыву рядом с тобой |
И когда нам больше не хочется, мы позволяем себе дрейфовать |
Если бы |
Что мы остаемся друзьями, остаемся друзьями |
Жизнь это река и я плыву рядом с тобой |
И когда нам больше не хочется, мы позволяем себе дрейфовать |
Если бы |
Что мы остаемся друзьями, остаемся друзьями |
С тобой |
Я хочу побывать в каждой стране |
трачу свою жизнь |
трачу свою жизнь |