Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mirror Images , исполнителя - Peter Hammill. Песня из альбома PH7, в жанре Прогрессивный рокДата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mirror Images , исполнителя - Peter Hammill. Песня из альбома PH7, в жанре Прогрессивный рокMirror Images(оригинал) |
| If I’m the mirror and you’re the image |
| then what’s the secret between the two, |
| these «me"s and «you"s, how many can there be? |
| Oh, I don’t mind all that around the place, |
| as long as you keep it |
| well away from me. |
| I’ve begun to regret |
| that we ever met between the dimensions. |
| It gets such a strain |
| to pretend that the change is anything but cheap; |
| with your infant pique and your angst pretensions |
| sometimes you act like such a creep. |
| And now I’m standing in the corner, |
| looking at the room and the furniture |
| in cheap imitation of alienation and grief. |
| And now we’re going to the kitchen, |
| fix ourselves a drink and a cigarette, |
| getting no closer to being the joker or thief. |
| Still, I reflect, |
| this nervous wreck who stands before me |
| can see as well, |
| can surely tell that he’s not yet free; |
| he can turn aside, but can no more ignore me |
| than know which one of us is he, |
| than tell what we are going to be, |
| than know which one of us is me. |
| And now we’re going to the kitchen, |
| fix ourselves a drink and a cigarette, |
| getting no closer to being the joker or thief. |
| These mirror images, |
| these mirror images won’t stay, |
| these mirror images go away, |
| these mirror images are no help. |
| In these mirror images of myself |
| there are no secrets. |
Зеркальные Изображения(перевод) |
| Если я зеркало, а ты образ |
| тогда в чем секрет между ними, |
| эти «я» и «вы», сколько их может быть? |
| О, я не против всего этого вокруг, |
| пока вы держите его |
| далеко от меня. |
| Я начал сожалеть |
| которые мы когда-либо встречали между измерениями. |
| Это такое напряжение |
| делать вид, что сдача совсем не дешевая; |
| с вашим детским раздражением и вашими претензиями беспокойства |
| иногда ты ведешь себя как такой мерзавец. |
| И вот я стою в углу, |
| глядя на комнату и мебель |
| в дешевой имитации отчуждения и горя. |
| А теперь идем на кухню, |
| приготовим себе выпивку и сигарету, |
| не становится ближе к тому, чтобы быть шутником или вором. |
| Тем не менее, я размышляю, |
| этот нервный срыв, который стоит передо мной |
| также может видеть, |
| может с уверенностью сказать, что он еще не свободен; |
| он может отвернуться, но больше не может игнорировать меня |
| чем знать, кто из нас он, |
| чем сказать, кем мы собираемся быть, |
| чем знать, кто из нас это я. |
| А теперь идем на кухню, |
| приготовим себе выпивку и сигарету, |
| не становится ближе к тому, чтобы быть шутником или вором. |
| Эти зеркальные образы, |
| эти зеркальные образы не останутся, |
| эти зеркальные образы уходят, |
| эти зеркальные изображения не помогают. |
| В этих зеркальных отражениях себя |
| секретов нет. |
| Название | Год |
|---|---|
| Airport | 2005 |
| Forsaken Gardens | 2005 |
| Open Your Eyes | 2005 |
| People You Were Going To | 2005 |
| The Institute Of Mental Health, Burning | 2005 |
| Pompeii | 2005 |
| The Birds | 1970 |
| Nadir's Big Chance | 1992 |
| Been Alone So Long | 1992 |
| The Lie (Bernini's Saint Theresa) | 2005 |
| Red Shift | 2005 |
| Time Heals | 2005 |
| A Way Out | 2009 |
| Rubicon | 2005 |
| A Louse Is Not A Home | 2005 |
| (No More) The Sub Mariner | 1973 |
| Faint Heart And The Sermon | 2005 |
| Again | 1973 |
| Wilhelmina | 1992 |
| Modern | 2009 |