Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something's Gotta Give , исполнителя - Pere Ubu. Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something's Gotta Give , исполнителя - Pere Ubu. Something's Gotta Give(оригинал) |
| You gotta feel sorry for The Guy. |
| Oh, no reason — just brother feelin. |
| You gotta feel sorry for The Guy — |
| no reason but brother feelin. |
| A man in the rain hat had to have his say, |
| Live and let live. |
| The old man watches the water rise. |
| Man, everybody knows something’s gotta give. |
| Something’s gotta give. |
| And when it goes it starts rollin out of everywhere — |
| through floorboards, |
| cracks in walls, |
| oozin down the chimney, halls — |
| a real Son of Blob job. |
| Welcome to our town. |
| People swept along. |
| People swept along and how? |
| With goats, |
| cats, |
| dogs and hats, |
| oozin down the chimney backs — |
| a real Son of Blob job. |
| The man in the rain hat had to have his say, |
| Live and let live. |
| The old man watches the water rise. |
| Man, everybody knows something’s gotta give. |
| Something’s gotta give. |
| Something’s gotta give. |
| Nations rise and fall, |
| dentist appointments forgotten by great and small — |
| mighty or humble, |
| wise man or fool, |
| rivulet or Old Man River. |
| Flaps flippin out of slots every which-a-way. |
| And when it goes it starts rollin out of everywhere. |
| The man in the rain hat had to have his say, |
| Live and let live. |
| The old man watches the water rise. |
| Man, everybody knows something’s gotta give. |
| Something’s gotta give. |
Что-То Должно Дать(перевод) |
| Вам должно быть жаль Парня. |
| О, нет причин — просто брат чувствует. |
| Вам должно быть жаль Парня — |
| нет причин, кроме чувства брата. |
| Человек в дождевике должен был сказать свое слово, |
| Живи и давай жить другим. |
| Старик смотрит, как поднимается вода. |
| Чувак, все знают, что нужно что-то отдать. |
| Что-то должно дать. |
| И когда он уходит, он начинает катиться отовсюду — |
| через половицы, |
| трещины в стенах, |
| сочится в дымоход, залы — |
| настоящая работа Сына Блоба. |
| Добро пожаловать в наш город. |
| Люди понеслись вперед. |
| Люди прокатились и как? |
| С козами, |
| кошки, |
| собаки и шляпы, |
| сочится по дымоходам — |
| настоящая работа Сына Блоба. |
| Человек в дождевике должен был сказать свое слово, |
| Живи и давай жить другим. |
| Старик смотрит, как поднимается вода. |
| Чувак, все знают, что нужно что-то отдать. |
| Что-то должно дать. |
| Что-то должно дать. |
| Народы поднимаются и падают, |
| визиты к стоматологу, забытые большими и малыми — |
| могучий или скромный, |
| мудрец или дурак, |
| ручей или река Старика. |
| Закрылки выскальзывают из пазов в любом направлении. |
| И когда он уходит, он начинает катиться отовсюду. |
| Человек в дождевике должен был сказать свое слово, |
| Живи и давай жить другим. |
| Старик смотрит, как поднимается вода. |
| Чувак, все знают, что нужно что-то отдать. |
| Что-то должно дать. |
| Название | Год |
|---|---|
| Breath | 2006 |
| Bus Called Happiness | 2006 |
| Cry | 2006 |
| Ice Cream Truck | 2006 |
| Waiting For Mary | 2006 |
| Flat | 2006 |
| Nevada | 2006 |
| The Wire | 2006 |
| Final Solution | 2016 |
| Sleep Walk | 2006 |
| Lovely Day | 2019 |
| Come Home | 2006 |
| Fortunate Son | 2019 |
| Honey Moon | 2006 |
| Fedora Satellite | 2006 |
| Road Is a Preacher | 2019 |
| Who Stole the Signpost? | 2019 |
| Wasted | 2006 |
| Louisiana Train Wreck | 2006 |
| Heartbreak Garage | 2006 |